
(一)
上圖中這首詩,標(biāo)題為《七絕.微信群授課即景》,初稿為——
激情妙語化音頻,浩蕩奔流微信群。
互動寂然忽暫止,發(fā)聲忙問:“有無人?”
與定稿相比,改動較大——
1、 激情,改為滔滔。
? ? ? ? 理由:后者有畫面感;
2、 妙語,改為妙論。
? ? ? ? 理由:標(biāo)題為授課,課上傳授理論,更準(zhǔn)確;
3、 浩蕩,改為浩浩。
? ? ? ? 理由:
? ? ? ? 其一,首句用疊字滔滔,此處以疊字對應(yīng);
? ? ? ? 其二,疊字浩浩,較浩蕩音韻更和諧,更易上口;
? ? ? ? 其三,浩浩與浩蕩,畫面感相差無幾,可以取代。
4、 奔流,改為穿屏。
? ? ? ? 理由:
? ? ? ? 其一,奔流與滔滔、浩浩意思、畫面重復(fù);
? ? ? ? 其二,改為穿屏,畫面感不減,而兼具寫實之意,且同樣富于動感。
5、 微信群,改為盡入群。
? ? ? ? 理由:
? ? ? ? 其一,一個群字,足可指代微信群三個字;
? ? ? ? 其二,盡入,表程度,準(zhǔn)確,且配合滔滔、浩浩的畫面感,增加情感表達(dá)力度。
6、 忽暫止,改為生異感。
? ? ? ? 理由:由描寫外部動作,改為表現(xiàn)主觀感受,內(nèi)外兼顧,增加全詩形象的立體縱深感。
7、 發(fā)聲忙問,改為斂聲敲字。
? ? ? ? 理由:后者描寫更細(xì)微、準(zhǔn)確、客觀,更富于動作“捕捉”的畫面感。
總的來說,上述改動的主要目的,是增強畫面感,其次,是讓表達(dá)更準(zhǔn)確、傳神,再次,是增強動作加心理描寫的立體層次感。
(二)
美學(xué)家朱光潛在《朝抵抗力最大的路徑走》一文中,提到他最初學(xué)習(xí)做詩填詞的經(jīng)歷,說到曾把處女作拿給一個精于詩詞的朋友看,那朋友說:
“你的詩詞未嘗不能做,只是你現(xiàn)在所做的還要不得?!?/blockquote>他問:
“毛病在哪里呢?”回答是:
“你的詩詞都來得太容易,你沒有下過力,你歡喜取巧,顯小聰明?!?/blockquote>朱光潛聽了這話,說自己“捏了一把冷汗”,但還有些不服,后來經(jīng)過深刻反思,找到了自己問題所在,他在文章中寫道:
“我的毛病確是在沒有下過力。我過于相信自然流露,沒有知道第一次浮上心頭的意思往往不是最好的意思,第一次心頭的詞句也往往不是最好的詞句。意境要經(jīng)過洗煉,表現(xiàn)意境的詞句也要經(jīng)過推敲,才能脫去渣滓,達(dá)到精妙境界。洗煉推敲要吃苦費力,要朝抵抗力最大的路徑走。”悟語
多年以前,讀到上面朱光潛的這段話時,我也曾“捏了一把冷汗”,因為那時我也剛學(xué)格律詩寫作,寫詩也“都來得太容易”。
當(dāng)我懂得自己也有“歡喜取巧,顯小聰明”的毛病之后,就努力反復(fù)修改、推敲自己的作品。
我也更歡迎讀者多給我的作品挑毛病,幫助我檢驗是否仍未修改和推敲到位。
水波楊山,一個用舊體,寫新聲的格律詩人。
謹(jǐn)遵舊體寫新聲,盡付詩情畫境中。
水向波心逐夏鳥,楊依山畔舞春風(fēng)。
微信號:18503872092,歡迎交流。
FTN征文大賽【“為有源頭活水來”——一個簡書詩人對FTN的解讀】(入選精彩評論贈貝獎勵)