《踏莎行·碧海無波 》
宋 · 晏殊
碧海無波,瑤臺有路。
思量便合雙飛去。
當(dāng)時(shí)輕別意中人,
山長水遠(yuǎn)知何處。
綺席凝塵,香閨掩霧。
紅箋小字憑誰附。
高樓目盡欲黃昏,
梧桐葉上蕭蕭雨。

《踏莎行·碧海無波 》

碧海無波,瑤臺有路。 思量便合雙飛去。

當(dāng)時(shí)輕別意中人, 山長水遠(yuǎn)知何處。

綺席凝塵,香閨掩霧。 紅箋小字憑誰附。

高樓目盡欲黃昏, 梧桐葉上蕭蕭雨。
譯文:
碧海波平無險(xiǎn)阻,瑤臺有路可通行。細(xì)思量,當(dāng)初就該雙飛去。想當(dāng)時(shí),輕別意中人,現(xiàn)如今,山高水遠(yuǎn)何處尋。
灰塵落綺席,煙霧鎖香閨。寫好的書信,如何送給你。登高樓望遠(yuǎn)方,細(xì)雨灑梧桐,天已近黃昏。


圖片發(fā)自簡書App