又到八月十五,一輪圓月高懸。
老人早早在院里,擺上祭拜月娘的三牲供品,點(diǎn)燃紅燭,驅(qū)散寒氣。
一雙兒女在異地打拼,生存不易,整日忙于工作,過(guò)年過(guò)節(jié)都鮮少回家一趟。
頭幾年,老伴故去,兒女難得回來(lái)。
老人思慮多,催他們?cè)缧┏杉伊I(yè),卻鬧得個(gè)不歡而散。
兒女多年未歸,逢年過(guò)節(jié),依然給老人寄些東西和錢。
老人衣食無(wú)憂,左右不過(guò)活得孤寂些。

女兒心細(xì),總是在中秋節(jié)前一禮拜,就將東西寄到家里,說(shuō)是怕時(shí)間太緊,快遞擁堵。
老人拆開(kāi)快遞,禮盒是殷紅的,畫著好看的花紋,包裝看起來(lái)很高檔。
他仍然像以往一樣,沒(méi)舍得提前吃,留著中秋拜月娘。
兒子向來(lái)粗枝大葉,永遠(yuǎn)會(huì)在中秋那天踩點(diǎn)寄到。
他寄來(lái)的月餅禮盒,總是深色的,上面印著金色的暗紋。
但老人粗糙的手,永遠(yuǎn)摸不出上面的紋樣。
兩盒月餅未拆封,并排擺在桌上。
老人燒著紙錢,疊成元寶形狀的紙錢,一張張丟進(jìn)燒紅的鐵桶里。
烈烈焰火照亮了他臉上的皺紋,也照亮了站在他院門口的身影。
