Because of you
耳機(jī)里循環(huán)著because of you,以前只是覺(jué)得好聽(tīng),凱莉磁性的聲音里透著些許悲傷,但是并未想過(guò)背后的意義。
前陣子無(wú)意中看到一篇關(guān)于這首歌的文章,凱莉年少時(shí)家庭各種不幸以及父母之間無(wú)止盡的爭(zhēng)吵給她的心里帶來(lái)的痛苦以至于她在十幾歲的年紀(jì)用了不到一個(gè)小時(shí)的時(shí)間寫(xiě)了這首歌,今晚,在搖擺的列車(chē)車(chē)廂里我仔細(xì)的看著每一句歌詞聽(tīng)這首歌,我哭了。
也許是曾經(jīng)的某些記憶喚起了我們的共鳴,所以更加的感同身受,心里一直在沉,一直沉,仿佛要沉入無(wú)邊無(wú)際的黑暗里。是我的寶貝,用亮晶晶的眼睛喚醒了我。
過(guò)去一直影響著我,讓我的寶貝也承受過(guò)父母的爭(zhēng)吵。那次孩子看著我跟她奶奶吵架,那次她看著我跟他爸爸吵架,那次…想到那么多次我都讓孩子…我心里充滿了自責(zé),難道我還要讓一切再回到過(guò)去嗎?我還要讓我的寶貝跟我一樣心里永遠(yuǎn)都有那么黑暗的一面嗎?
不!永不!
我要我的孩子身體健康、心里健康、哪怕平庸,哪怕一事無(wú)成,我只希望他一直快樂(lè),一直一直快樂(lè)的長(zhǎng)大。