想和你一起學(xué)英語——7.28

UNIT2:? 今日詞根:???cept? ?fin ???ject???? tract???????

cept來自拉丁語,意思是“take,seize”與capture?有著類似的意思


reception:reception是recieve?的名詞形式,意思是接待。

a bad reception?means the signal isn't being recieved well. 信號不好我們可以說a bad reception

when a new novel recieves good reviews ,當(dāng)新小說反響不錯時,we say it met with a critical reception .

intercept :to stop ,seize or interupt 攔截,打斷

這個詞由前綴inter(意思是“between”)和詞根cept組成,意思是攔截,打斷。在古代,官員之間往來的信件由信使傳遞可能會因為信使被捕而被攔截.In years gone by ,letters and documents being carried?between?officers and officials?were sometimes intercepted when?the carrier was caught .

perceptible :Noticeable 可感覺到的,可理解的

這個詞包括前綴“per”,意思是通過,可以理解為通過理解...,通過獲得..,所以這個詞的意思是可理解的,可感覺到的perceptible includes the prefix "per "meaning "through ".so the word "perceptible "refers to whatever can taken in through the sences .

susceptible :易感的,易接受的open to some influence ,responsible or submit to

這個詞的前綴“sus”意思是“up”。像海綿吸水一樣容易接受或吸收的就是“易接受的,易感的”with it prefix sus -"up ",susceptible means something or someone "takes up "or absorbs like a sponge

Fin:來自拉丁語中“end”或“boundary”的含義

confine?:? to keep something or someone within limits 限制

definitive :authoritative and final限定的, 最后的,明確的,確切的

finite :having definite limits 有限的,但這個詞常用于科學(xué)方面,其反義詞為infinite“無限的”

infinitesimal :extremely and inmeasurablely small 極微小的



ject:來自拉丁語中”throw“或”durl“意思是拋擲,丟棄

同源詞:inject:throw it back 拒絕??? eject:throw it out驅(qū)逐????? inject :throw? it into 注射

interject :插話,打斷

?????????inter 是“between”的意思。根據(jù)詞根,這個詞的意思是”“throw between”,也就是“插話,打斷”\

conjecture :to guess 推測

前綴“con"意思是一起,所以這個詞可以這么理解記憶,即通過一起拋出一些事實來推測profix "con "means "together ",so this word means "to throw together -that is to produce a theory by puting together a number of facts "

projection :規(guī)劃,推測

”Pro“前綴的意思是”前“projection這個詞有很多意思,但這里側(cè)重于其”預(yù)測 規(guī)劃“的意思,常用語商業(yè)或政府等this word is often used by businessness or government

trajectory :軌跡

前綴”trans‘意思是穿過,這個詞的意思是軌跡。formed with a profix "trans "means across ,trajectory means a "hurling across "


tract:來自拉丁語,意思是拖拉comes from the Latin word "trahere "meaning "drag or draw "

同源詞:有吸引力的?:attractive????????????????分散注意力的,擾亂的: distractive

traction :拖拉機,牽引力

retract :收回,撤回to take back

前綴“re-再次”賦予了這個詞撤回的意思the profix "re-"gives the word the meaning of "draw back "

protracted :拖長的,延長的drawn-out ,continued ,extended

從這個詞的組成來看,其意思是在時間上的拖長或延長with the profix "pro ",this word means something draws forward in time

eg: Protracted strike finally crippled this company .長期的打擊最終打垮了這個公司

intractable :難對付的,難處理的not easily handled/led/ or controlled

這個詞可以用于人和各種難對付的 情況this word may describle both people and conditions

?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,174評論 0 23
  • PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
    念念不忘的閱讀 13,667評論 5 6
  • 漫步上海街頭,最能淹沒人的是房產(chǎn)中介和教育機構(gòu)的廣告,房產(chǎn)中介和教育機構(gòu)的門面店到處都是,甚至比多倫多的教堂和圖書...
    AliyahChen閱讀 378評論 0 0
  • 劇情不算出奇,影片根據(jù)2013年的波士頓馬拉松爆炸事件改編的。正因為是真實的事件,大家的關(guān)注點不會聚焦在劇情,而會...
    黑白片1979閱讀 645評論 0 1
  • 今天看了武志紅老師的文章,加上最近工作的變動,買房的壓力,確實在看這篇文章中有了很多的思考,當(dāng)自己暮年,會給自己寫...
    cici的閱讀 337評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容