【原文】
11.1 子曰:“先進(jìn)于禮樂(lè),野人也①;后進(jìn)于禮樂(lè),君子也②。如用之,則吾從先進(jìn)?!?/p>
【注釋】
①野人:鄉(xiāng)野平民或樸野粗魯?shù)娜恕?/p>
②君子:指卿大夫等當(dāng)權(quán)的貴族。他們享有世襲特權(quán),可以先做官,后學(xué)習(xí)。
【翻譯】
孔子說(shuō):“先學(xué)習(xí)了禮樂(lè)而后做官的,是原來(lái)沒有爵祿的平民;先做了官而后學(xué)習(xí)禮樂(lè)的,是卿大夫的子弟。如果讓我來(lái)選用人才,那么我贊成選用先學(xué)習(xí)禮樂(lè)的人?!?/p>
【感悟】:在用人方面,孔子更重視任用從頭一步一步穩(wěn)扎穩(wěn)打的人。這也許跟孔子的經(jīng)歷有關(guān)吧!我倒是覺得:平民有平民的好處,君子(官二代)有君子的優(yōu)點(diǎn),這個(gè)不能一概而論!
【原文】
11.2 子曰:“從我于陳、蔡者①,皆不及門也②?!?/p>
【注釋】
①陳、蔡:春秋時(shí)的國(guó)名。孔子曾在陳、蔡之間遭受困厄。
②不及門.有兩種解釋:一、指不及仕進(jìn)之門,即不當(dāng)官;二、指不在門,即不在孔子身邊。今從后說(shuō)。
【翻譯】
孔子說(shuō):“跟隨我在陳國(guó)、蔡國(guó)之間遭受困厄的弟子們,都不在我身邊了。”
【解讀】
顏回、子貢和子路等,都是孔子的得意門生,他們?cè)S孔子周游列國(guó),受困于陳蔡,以至絕糧??鬃幼匪纪糁D難,情不自勝,而此時(shí)這些弟子都不在身邊,孔子由是發(fā)出了深深的嘆息。這里流露出孔子和弟子們的深厚感情。
【感悟】:說(shuō)起這樣的話的時(shí)候,孔子已經(jīng)年老了,這個(gè)時(shí)候,和他一起絕糧于陳蔡的弟子正是做事業(yè)的年齡,所以大家很忙,不能來(lái)看望老師來(lái),這樣讓我想到,我們的父母現(xiàn)在年歲大了,而我們也正是人到中年,上有老下有小的時(shí)候,這個(gè)時(shí)候的老人更需要孩子們的關(guān)懷,就這剛才和母親通了電話,惦記她老人家的胳膊,胳膊疼是老病了,可是媽媽還在怕我擔(dān)心,不覺得鼻子一酸,到什么時(shí)候,在母親眼里,我都是孩子,都是讓他操心的孩子啊!人生如此,無(wú)限感慨!