
圖文 | 飲冰患者
說起越南的特色食物,越式河粉算是最耳熟能詳?shù)?。?dāng)?shù)厝藢?duì)吃粉的熱愛體現(xiàn)在大街小巷的米粉攤子,搭起桌凳隨吃隨坐,一日三餐百吃不厭。
在路上時(shí)我每天都在吃粉,從民宿吃到路邊攤,吃到網(wǎng)紅店,再到酒店早餐,不管是當(dāng)家主婦還是酒店大廚,他們都能做一碗走心走胃的美味。除了容器精致與否,環(huán)境是否優(yōu)雅之外,米粉本身似乎好吃地可以和一切環(huán)境百搭。

一碗好的越南粉,其精髓在湯。牛骨燉湯底,再配以羅勒葉和青薄荷等調(diào)味,所以它的湯清澈而帶有植物香氣。偶然機(jī)會(huì)下我參加了當(dāng)?shù)氐呐腼冋n程,共學(xué)了四道越南特色,牛肉河粉當(dāng)然是必學(xué)項(xiàng)目。親力親為后我堅(jiān)信自己有發(fā)言權(quán):實(shí)話它一點(diǎn)都不難。
但除了在越南可以吃到最好的味道,其他地方都難以復(fù)制,因?yàn)殡y點(diǎn)在于食材本身的稀缺性。即便我已經(jīng)有了最好的食譜,也難以在回家后再做一碗,因?yàn)闆]那么容易買到豐富多樣且新鮮的各類香草,而即便有也是偏貴,我們的水土畢竟不擅長(zhǎng)生長(zhǎng)那些植物。所以在保證質(zhì)量的前提下,同樣做一碗,在兩國(guó)的成本之差卻是巨大的。

恰恰那些食材都是越南遍地可得的,所以烹飪的課程從清晨學(xué)買菜開始,從教我們辨別各類香草開始。師傅讓我們?cè)诓藬偳耙粋€(gè)個(gè)吃草… 咀嚼那些奇妙的味道,那些難以用語言一一對(duì)應(yīng)到各自文化的味道,那些專屬于越南的味道。

我有同學(xué)是越南人,家里時(shí)常做粉,可見難度不大。但看見滿碗的綠色植物嗎?不同地域下的人連習(xí)慣也不同,國(guó)人家中時(shí)常儲(chǔ)備青菜韭菜或白菜,換做越南人便是家家少不了羅勒薄荷檸檬草。這就是吃過的味道記住了也難以復(fù)制的原因。
越南擅用香菜香草,除了表現(xiàn)在傳統(tǒng)食物比如河粉或春卷等制作上,也體現(xiàn)在對(duì)外來飲食的改頭換面。歷史上的越南曾被法國(guó)殖民很久,語言被改變,信仰被影響,飲食也被同化了很大一部分。
街頭咖啡是顯而易見的同化結(jié)果,面包成為日常所需則是另一個(gè)西化的現(xiàn)象。既然是被法國(guó)殖民,所謂的面包自然就是法國(guó)最引以為傲的法棍。

法棍確實(shí)是個(gè)多面手的食材,僅僅用來做三明治就可以變化多樣,難怪這一影響是深入人心的,有時(shí)我覺得當(dāng)?shù)厝耸秤妹姘踔炼嘤诖竺住?/p>
所以,作為人民意志的自由選擇,越式法棍三明治就是越南的食物,不是巴黎的舶來品,因?yàn)檫@樣好吃的三明治是法國(guó)人自己在本土也絕對(duì)做不出來的。每次在簡(jiǎn)陋的店面前看見歐洲人頻頻咂嘴,我可以體會(huì)他們的驚嘆:這法棍和大巴黎的不一樣啊。

當(dāng)然不一樣,越南三明治是法棍改良版,它有自己的名字叫Banh mi。這個(gè)發(fā)音很有技巧,我一直以為讀“幫米”,因?yàn)閺淖帜钙醋x看顯然如此,而且聽見其他世界游客都是這么念的。
事實(shí)上,越南人自己念“綁~米”。第一次聽我的朋友Linh這么發(fā)音時(shí),我對(duì)這個(gè)讀起來顫顫的第三聲很感興趣。但我心里是好奇的,因?yàn)橐恢币詠砦衣犎俗x的都是硬邦邦的“邦”那個(gè)第一聲。
但很快我想通了,英語里沒有那么多音調(diào),歐美人是發(fā)不出“幫蒡榜蚌”那么多bang的,所以讀平音是最簡(jiǎn)單的。顯然,中國(guó)人語言更復(fù)雜,是可以發(fā)第三聲的:綁~。

“綁米”看著和法棍極其相像,簡(jiǎn)直是他家遠(yuǎn)房的表兄弟。
但若是仔細(xì)分辨還是大有區(qū)別的,“綁米”的口感更軟,也沒有法棍那樣過于堅(jiān)硬的面包皮。關(guān)鍵還是配料里的訣竅,越南人不用生菜或沙拉這些常見元素,往往會(huì)塞上薄荷葉或少量香菜,加上青木瓜和胡蘿卜絲,不管搭配雞肉或牛肉都十分清香且解膩。

相比西式三明治里芝士厚重,肉量龐大等帶來的熱量擔(dān)憂,“綁米”實(shí)在是輕量很多了。老實(shí)說,越南人也給不了你那么多肉。
“綁米”的身份可貴可賤,一般都是25,000 到30,000 盾,折合七塊多人民幣,一頓管飽相當(dāng)劃算了。
我不幸中槍,買了一次最貴的“綁米”,那是我剛到西貢時(shí),還不了解民情和物價(jià),居然昏頭進(jìn)了一家餐廳吃“綁米”。想來也是可笑,那種感覺就像把煎餅果子或雞蛋餅端進(jìn)飯店,再用盤子裝好,實(shí)在是冠冕堂皇,過分隆重。

那個(gè)了不起的“綁米”花了我好像不止75,000 盾,但它的味道并不比其他便宜的更好。我再也沒有碰到過那么貴的“綁米”,就是最有名氣的店也是最多三萬盾,那多余的銀子想來都貢獻(xiàn)在裝裱和服務(wù)上了。但實(shí)在沒有那個(gè)必要,因?yàn)椤敖壝住本褪侨嗣翊蟊姷娘埵常瓦m合包在紙里,抓在手上啃。非要登堂入室,難免豬鼻子插蔥,裝象。
所以,那個(gè)貴得不像話的店我決定只字不提。而要吃“綁米”,從南到北的路上足可以列出清單,包羅各個(gè)城市的記憶與味道。
記憶中的“綁米”是一次救急的口糧。
為了趕火車,我在中午的時(shí)候直奔峴港的火車站,還是坐了一個(gè)大爺?shù)哪ν熊?,也顧不上烈日?dāng)頭。結(jié)果火車站很小,完全不用擔(dān)心檢票耽誤時(shí)間等,匆忙之下我居然發(fā)現(xiàn)還有零星的時(shí)間可以買點(diǎn)午飯。
但買什么呢,要啥也沒有,除了小賣部賣點(diǎn)零食。但根據(jù)這一路的常識(shí),我猜附近必有小攤販,于是我出站門多走了幾步,發(fā)現(xiàn)左前方屋檐下有一個(gè)賣“綁米”的小推車。

這正好可以買了帶到火車上吃,我還在想是要牛肉還是雞肉呢,但女人并沒有問我的意思,我這才發(fā)現(xiàn)她根本就沒有肉。只在旁邊用平底鍋煎了一個(gè)蛋卷,用剪刀剪開了法棍,再塞上蛋和香菜黃瓜等。饑不擇食大抵如此,有蛋當(dāng)葷就不錯(cuò)了。
記憶中的“綁米”在路邊的扁擔(dān)里。
那是在另一個(gè)前不著村后不著店的火車站,順化。距離等車還有一段時(shí)間,我就到路邊喝冰咖啡去了,因?yàn)闆]有冷氣的車站實(shí)在很難受!我坐在屋檐下吃冰塊,還要拿著草帽扇風(fēng),感覺一走出去就要被曬化了??删陀心敲磶讉€(gè)勇敢的大娘坐在街邊,眼前擺著幾個(gè)盆和竹簍,賣著不知為何物。

我只是太好奇這年頭還有人挑扁擔(dān)賣東西呢?掙扎再三,還是決定一腳拔起,沖過去看看到底賣的是什么。
大娘好激動(dòng),以為我要買。我無從解釋我只是好奇,算了反正買也無妨。這食物好像是“綁米”,看著又不像,面包是法棍,里面塞的卻不知是何物。一只只像透明的蝦餃一樣排列在大盆里,大娘剪開法棍,塞入那些狀如蝦餃的不明物體,這樣就算為一個(gè)三明治了!

我十分驚訝當(dāng)?shù)厝丝梢园逊ü魇沟萌绱顺錾袢牖?,包一切可包之物?/p>
雖我至今不確信那不明物體是什么,但這實(shí)在是一款不中看卻很中吃的食物!那透明外皮居然很有勁道,想來應(yīng)該是米粉做的,里面有的是海鮮,有的是菜或肉,這一根法棍竟讓我吃到了各種各樣夾雜的口味。
我實(shí)在想知道那個(gè)東西的名字,無奈和大娘之間有語言障礙,就是溝通無果。后來的一次,在另外一個(gè)城市我發(fā)現(xiàn)了類似的東西,越南人對(duì)外地人稱之為 “White Rose”…這名字實(shí)在美妙,就姑且稱它“白玫瑰”吧。然而,我再也沒有看到過用“綁米”搭配“白玫瑰”的奇妙組合。
記憶中的“綁米”以各種身份向我襲來。
太多太零碎。我只優(yōu)中選精,再說兩個(gè)口味極好的店,舌頭為證,都是我一路比較出來的種子選手。

在會(huì)安的古鎮(zhèn)上,有一家專賣“綁米”的店叫 Banh Mi Phuong。它的名聲之大不僅僅被游客青睞,就是當(dāng)?shù)厝艘渤碣?gòu)買,且是一買四五根的打包外帶,鋪面又極小,難怪總是要排隊(duì)。
它的名氣是典型的名人效應(yīng),因它的“綁米”曾被那個(gè)美國(guó)名廚 Anthony Bourdain (安東尼.博爾頓)試吃后而贊不絕口。結(jié)果人們就像得了保票一般紛至沓來,從此他們家生意就沒差過,在貓途鷹上的好評(píng)和排名也久久居高不下。

我對(duì)那樣一個(gè)被稱為美食屆搖滾的大廚的了解僅限于讀過他的一本書叫《廚房機(jī)密檔案》。一如眾多大廚,他放浪形骸而又才氣不容小覷,至少在美食指南上對(duì)他是值得跟從的,說盲從也不足為怪,Banh Mi Phuong 的“綁米” 真的很好吃,記得也不過才30,000盾一個(gè)。

安東尼在店前啃“綁米”的照片被拍下后就一直被印在“綁米”包裝紙上了,也一直被粘貼在店鋪前面,直至紙張發(fā)黃發(fā)皺,也比任何一個(gè)廣告更有力度。真正的名人效應(yīng)大概是經(jīng)久不衰的吧,來者可能未必知道安東尼在今年六月自殺了…何妨?他便是死了,也照樣能帶領(lǐng)群眾尋找美味。

在首都河內(nèi),還有一家值得推薦的專賣“綁米”的店叫 Banh Mi 25。因?yàn)槊娣e實(shí)在有限,一家還要分為兩部分,一間用來點(diǎn)單和制作,一間用來讓客人休憩或堂食,兩間相隔不到十米,卻在街道兩邊呈對(duì)角線相互呼應(yīng)。

每做好一個(gè)“綁米”就有人從對(duì)街捧著木盤,火速送到這邊來。這馬路如同他們自家的走廊,任意穿梭,并不畏懼時(shí)而飛馳的摩托。

為什么取了這么一個(gè)摸不清意義的店名?看完它的菜單,我想到了一個(gè)靠譜的答案,當(dāng)然僅作猜測(cè),因?yàn)樗摹敖壝住眴蝺r(jià)基本都是25,000盾。
25,這是一個(gè)很好的行業(yè)指標(biāo),在整個(gè)越南都不該有過分超過此單價(jià)的“綁米”。換言之,購(gòu)買“綁米”的防坑經(jīng)驗(yàn)就一條:務(wù)必以人民幣七至八塊作為衡量標(biāo)準(zhǔn)。
- THE END -
感謝你閱讀至此,如果你喜歡我的文章,歡迎訂閱本連載《去一個(gè)陌生的地方》,在未來的很多時(shí)間里我會(huì)慢慢寫下所見所聞亦或四方食事,跟新不定期,無限期。