
? ? ? 早晨起來才發(fā)現(xiàn)今天的推送沒有寫。不想急急忙忙趕出來一篇應(yīng)試稿,但默默立下flag說是要365天每天都寫作,就還是要堅持下去的。
? ? ? 最近在翻譯一些東西,所以每天過得都很開心。那天伏案工作之時,突然想起村上春樹說過,翻譯是一種深層次的閱讀。他說的是對的,雖然他說的總是對的,我也總?cè)滩蛔≠澝浪?,這個了解我的人是都知道的。村上除了是個跑步的、是個作家,其實他的正經(jīng)工作是翻譯。這個可能都出乎大家的意料,然而我第一次正經(jīng)閱讀村上的作品,也是他翻譯的作品。這種感覺奇妙得很。你和一個人,對同一個作家有著同樣的認知、情感,在你心里自然而然的就和這個人產(chǎn)生共鳴。當時,我對村上就是這么一種感覺。
? ? ? 那為什么學外語呢?
? ? ? 很多學外語的小朋友都會覺得外語是個人都能學,大學學外語好像比別人差了點兒什么。其實,我也之前那么覺得過。
? ? ? 的確,掌握一門語言,但似乎缺少深深扎根于這世界土壤的根基,沒有你擅長的領(lǐng)域,什么你都知道一點兒,但又不能說全懂。但從另外一個層面上看,這可能也是一件好事?,F(xiàn)在學科專業(yè)化,每個人都有門前一寸土,看起來是專業(yè)、高效,但這也大大限制了研究人員的視野。我想,這么說并不為過。但學外語的好處就是沒有這個限制,你掌握外語,就可以通過外語去了解對象國的任何一個你感興趣的領(lǐng)域。這么看起來,這點算是不可多得的自由了。
? ? ? 但讓我哭笑不得的是,就學日語這件事,我曾經(jīng)被家里親戚的孩子深深的鄙視過。我古怪的教育軌跡讓我之前學過法語,雖然學習的時候達到B2+的水平,但老實說,很久不用之后生疏得不行。但之后的日語學習和應(yīng)用可是一點沒有耽誤,也認認真真、一絲不茍。家里親戚有個孩子,之前聽說我學法語,覺得法語洋氣、高大上,轉(zhuǎn)而知道我專業(yè)其實是日語,然后就說了一句:“喲,日語啊……”。當時局面一下就陷入了尷尬。后來別人暖場過去了,但我卻總記起來這個事兒。不是說跟小孩子記仇,只是百思不得其解,日語,怎么了?
? ? ? 我的日語學習是帶著功利之心開始的,但從功利出發(fā),卻走向了一個平實的狀態(tài)。過去我經(jīng)常說,我和日語就是相親相來的,開始的時候不喜歡,學著學著就產(chǎn)生了感情,這種感情影響到我的方方面面。日本對于中國來說,無疑是特殊的,這種特殊不光是因為是國恥,是中國人心里的一個疤。還因為我們很多人,其實對日本是不放在眼里的,認為日本是一個彈丸小國,怎么能和我泱泱大國相比呢。我不是精日,我只是覺得,你可以說日本是一個小國,但是你不能這么覺得,日本從社會成熟度等很多方面,還是有我們值得學習的地方的。都說要文化自信。二戰(zhàn)后,真正文化自信的地方有幾個?所謂對自己的現(xiàn)代文化自信,能把自己創(chuàng)造的現(xiàn)代文化大張旗鼓的準備展示到奧運會上的,恐怕沒有幾個吧?這個不值得我們反思么?
? ? ? 好了,扯遠了。回到學外語這個事兒上來吧?,F(xiàn)在我總是跟別人說,小女子不才,只會外語。我是個不太聰明的人,不太懂投機取巧,有的時候拼命努力,掌握不好度。但遇到事情虛心向別人學習,對別人的負面評價選擇性的聽取,即使是對不喜歡的人,也去看他好的一面,就事論事,不評價人……這些,是學習外語帶給我的。有的時候,十年如一日的早起,抄寫一遍單詞記不住就抄十遍,這樣一次又一次的宛若卑微的朝圣者,內(nèi)心是充盈并且堅定的。當然,我不是說別的學科不可以,只要是想做成功什么事,都是要耐得住寂寞,而并非功利的?,F(xiàn)在大家都抱怨翻譯質(zhì)量不好,機翻現(xiàn)象頻繁,從最初學語言的時候,我想,恐怕就應(yīng)該帶著一個非功利的態(tài)度去學。雖然語言是門技術(shù),但你只有踏實掌握了開車才能上路吧。