? ? ? ? 想必大家多多少少都聽(tīng)說(shuō)一句諺語(yǔ):量小非君子,無(wú)毒不丈夫。常常被翻譯成,大丈夫要有陰險(xiǎn)的手段等等版本,通常也都在某種意義上講的通!但是呢,其實(shí)這句話是錯(cuò)的啦!
? ? ? ? 它本句是:量小非君子,無(wú)度不丈夫。那為什么會(huì)被傳錯(cuò)呢?因?yàn)楣湃藶榱搜喉?,后面的四聲度只好讀成二聲度,或者就讀成度(duó)。所以傳久了它就變味了。
? ? ? 接下來(lái)就說(shuō)說(shuō)另一個(gè)版本:恨小非君子,無(wú)毒不丈夫。? 這個(gè)版本呢,其實(shí)是對(duì)的,它出自元代,但是并不代表那句話諺語(yǔ)就是無(wú)毒不丈夫!這兩句是完全不能聯(lián)系在一起的!
? ? ? 所以呢,你可以說(shuō)無(wú)毒不丈夫;可以說(shuō)量小非君子,無(wú)度不丈夫;可以說(shuō)恨小非君子,無(wú)毒不丈夫!其他的版本都是以訛傳訛或者是別有用心之人亂說(shuō)的。
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。