這是學(xué)到目前為止,最令我嗤之以鼻的名言。
沒(méi)有仁德和禮、樂(lè),有一毛錢(qián)的關(guān)系嗎?老夫子真的是自詡上層階級(jí),把普羅大眾看的一文不值了。不懂禮、不懂樂(lè)的人未必沒(méi)有仁德,反之琴棋書(shū)畫(huà)無(wú)一不精,道貌岸然、衣冠楚楚的未必不是禽獸。
送老夫子一個(gè)大白眼。
原文
子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂(lè)何?”
八佾譯文
孔子說(shuō):“一個(gè)人沒(méi)有仁德,他怎么能實(shí)行禮呢?一個(gè)人沒(méi)有仁德,他怎么能運(yùn)用樂(lè)呢?”
八佾評(píng)析
樂(lè)是表達(dá)人們思想情感的一種形式,在古代,它也是禮的一部分。禮與樂(lè)都是外在的表現(xiàn),而仁則是人們內(nèi)心的道德情感和要求,所以樂(lè)必須反映人們的仁德。這里,孔子就把禮、樂(lè)與仁緊緊聯(lián)系起來(lái),認(rèn)為沒(méi)有仁德的人,根本談不上什么禮、樂(lè)的問(wèn)題。