記憶
大腦就像一臺計算機,它會把自己認為的重要信息存檔。當回憶某事的時候,就需要讀取文檔。記憶并非總是工作完美,當人們慢慢變老,再讀取記憶“檔案”時就會花更長的時間,有時候人們會開玩笑說一下子又“老年癡呆”了。
有時忘記某事是正常的,我們經(jīng)常忘掉名字,忘記把鑰匙放哪里了,忘記是否鎖門了。如果老年人比同齡人更容易忘事,則可能有輕微的認知損傷。忘掉如何用電話,找不到回家的路可能是嚴重問題的征兆,這可能是阿爾茲海默癥或其他類型的失憶、中風、抑郁、頭部損傷、甲狀腺疾病或?qū)δ撤N藥物的反應。如果你受到健忘的困擾,就需要去看醫(yī)生了。
譯自:https://www.nlm.nih.gov/medlineplus/memory.html
Memory
Your mind works a lot like a computer. Your brain puts information it judges to be important into "files." When you remember something, you pull up a file. Memory doesn't always work perfectly. As people grow older, it may take longer to retrieve those files. Some adults joke about having a "senior moment."
It's normal to forget things once in awhile. We've all forgotten a name, where we put our keys, or if we locked the front door. Seniors who forget things more often than others their age may have mild cognitive impairment. Forgetting how to use the telephone or find your way home may be signs of a more serious problem. These include Alzheimer's disease or other types of dementia, stroke, depression, head injuries, thyroid problems, or reactions to certain medicines. If you're worried about your forgetfulness, see your doctor.
