很多年前寫的詩(shī),這個(gè)時(shí)候拿出來(lái)勉勵(lì)下自己。

我在峨眉山上歌
True Nature Speaks Itself
After encountering the beautifulness,
my room's full of artistic atmosphere.
?There's a world of fragrance,
through years of burning passions. -
Now,I know,life is a long march to the faraway.
?What I gain will be all the intelligence and elegance.
?Sitting down on the mountaintop,
watching the clouds up and down. -
Being high,the sky;
Drifting,the clouds.?
?Oneday,believe or not,
I'll engrave the moon and carve the stars.
?真我的風(fēng)采
?邂逅美麗之后,
我的房間里的充滿藝術(shù)氛圍。
?有香氣彌漫在世界里,
歷經(jīng)燃情歲月。
?現(xiàn)在,我知道,
生命是一條通往遠(yuǎn)方的征途。
?我將得到所有的智慧與優(yōu)雅。
?坐在山頂上,
看浮云忽上忽下。
?升高,到天空中,隨著云彩漂流。
?終有一天 ,相信與否,
我將雕星畫月。