作者:Alice的學習筆記
因簡書上無法上傳音頻,所以大家可以去??號收聽,或者在網(wǎng)上搜英文原聲。
單詞
-
crave
作動詞表示渴望,熱望。
? ?an insecure child who craves attention
? ?渴望被注意的缺乏安全感的孩子
名詞形式為craving,表示渴望。
? ?//...her craving to be loved.
? ?她渴望被愛
- ration
(某物在短缺時的)配給量,定量配給。
? ?the weekly meat ration
? ?肉類的每周配給量
? ?Even wool was on ration in the war.
? ?戰(zhàn)時甚至毛線都是定量配給的。
拓展:
ration of sth,表示通常的量;定額。英文解釋為:Your ration of something isthe amount of it that you normally have.
? ?//...after consuming his ration of junk food and two cigarettes.
? ?他像往常那樣吃完垃圾食品、吸了兩根煙后
- swashbuckling
傳奇的;歷經(jīng)艱險的;驚心動魄的。
英文解釋為:If you describe someone or something as swashbuckling, you mean that they are connected with adventure and excitement.
? ?He has not been the same swashbuckling player since suffering a knee injury.
? ?自從膝蓋受傷后他就不再是那個傳奇的運動員了。
? ?//...a swashbuckling adventure story.
? ?驚心動魄的冒險故事
? ?拓展:
? ?swashbuckler,表示傳奇人物。
? ?? ?He's a swashbuckler. He has such unbelievable charisma and energy.
? ?? ?他是一個傳奇人物,他的個人魅力和充沛精力讓人難以置信。
- fearsome
可怕的,嚇人的。
? ?a fearsome weapon
? ?可怕的武器
- hideout
藏匿處,躲藏處。
短語
- a heap of
一堆,許多,大量
? ?There was a heap of stones where the building used to be.
? ?那棟建筑物的舊址上有一堆石頭。
- jolly good
很好,非常棒。但是比較老式的用法了。
? ?Sounds like a jolly good idea to me.
? ?在我聽來,這個主意很好。
-
fair and square
公平公正地,光明正大地。square作形容詞可以表示公平的。
? ?We won the match fair and square.
? ?這場比賽我們贏得光明正大。