不是去年哦,是前幾年了吧。
有一段時間上天涯社區(qū)逛論壇,老是看到這句話:“我去年買了個表!”
剛開始我以為是炫富的,女人炫包,男人炫表,都很正常,“表哥”楊達才,不就是因為被網(wǎng)友舉報有多塊名表而落馬的貪官嗎。
可是天涯的網(wǎng)友,炫個什么勁兒嗎,你瞧他們說完這句話,就沒有下文了。也不說買了個什么表,也不說多少錢一塊,也不說在哪里買的,也不說是不是買給自己戴的。
就發(fā)現(xiàn)他們前言不搭后語的,動不動來一句:我去年買了個表!最多有的人再加三個字:超耐磨!
我就不明白了,那么多人買表,還都是去年扎堆兒買的,還都愛在網(wǎng)上炫,還都無圖無真相,忽悠誰呢。
不過很快我就發(fā)現(xiàn) ,一般說這句話時,根據(jù)前后文的意境,都是在失望、憤怒、不滿的情緒下說出來的,比如有人說:“房價又漲了?啊呸!我去年買了個表!”
你看看,房價漲了,他還呸了一口,這跟去年買了個表有啥關系呀?
比如有人控訴渣男始亂終棄,腳踏兩只船,騙財騙色,到最后,也來一句:我去年買了個表!超耐磨!
這跟買表又有什么關系呢?
我百思不得其解,后來突然想起度娘,問她不就好了,網(wǎng)絡時代,沒有度娘解答不了的問題。
果然,果然,答案一目了然。
原來這是一句罵人的話。

原句是“W Q N M L G B ! ”(我去你馬勒戈壁!) 因為是粗話臟話,很多網(wǎng)站都會文明過濾的,會被屏蔽掉的。
所以,就有網(wǎng)友給巧妙翻譯了一下,變成“我去年買了個表”,你看,拼音的首寫字母是一模一樣的,但是罵人就不帶一個臟字了。
我笑得眼淚都出來了,超耐磨,原來就是草泥馬,漢語拼音的第一個字母都是一樣的。
然后,然后,如果有人對你說“我去年買了個表!”你就問:“啥表?”(SB),哈哈哈哈哈哈哈。
