人們?yōu)槭裁匆嬗螒??(如何理解游戲系列?/h2>


圖片來源:Klei Entertainment

陳奕迅有一首歌叫《沙龍》,黃偉文寫的詞,詞里有一句:“音樂、話劇、詩詞和舞蹈,糅合生命千樣好”。

陳奕迅還有一首歌叫《單車》,也是黃偉文寫的詞,詞里有一句:“茫茫人生,好像荒野”。

讓我們從這兩句歌詞出發(fā),來探討一下題目里的問題。

維百里有個詞條叫“The arts”,用以指代“廣義的藝術(shù)”。廣義的藝術(shù),顧名思義,涵蓋著各種各樣的藝術(shù)形式:詩歌、小說、音樂、舞蹈、相聲、段子、話劇、電影、繪畫、雕塑??以及游戲。

這些看起來分屬于天南地北的創(chuàng)作形式,彼此之間究竟有什么共同點,以至于我們會將其歸類到同一個范疇里去?

答案或許在于,它們都是創(chuàng)作者向受眾傳達信息的方式。一段故事、一種情緒、一個觀點,這些信息在你面前刻畫出一個世界,讓你浮想聯(lián)翩,如在夢中。

生活是有局限性的,沒有絕對的自由。驚喜的邂逅,走心的共鳴,可遇不可求;自我的認可,他人的肯定,易淪于雞湯應酬;笑口常開淚點低也是說起來容易做起來難;甚至就連狂歡有時也會褪變成一群人的孤單??說“茫茫人生,好像荒野”或許有點夸張,但在某些特定的時候,源于生活的藝術(shù)的確比生活本身更理想一些。“糅合生命千樣好”,大概就是這個意思。

藝術(shù)作品的這個共性——作為生活的理想和美化——在游戲這種形式里面,得到很好的體現(xiàn)。

《Don't Starve》(《饑荒》),是一款模擬野外生存的冒險游戲。你穿越到一個神秘小島后,發(fā)現(xiàn)四周荒無人煙,只有一些稀稀拉拉的灌木叢和幾片濃密不均的小林子,你意識到自己一時無法逃離此地,所要考慮的是如何在這里生存下去。你開始采集食物,引火,制作工具,為了獲取更多資源,你甚至還得和當?shù)氐呢i民部落交易。

這款游戲的有趣之處在于它很好地闡釋了一種叫做Emergent Gameplay的設計思想。當你開始一次新的冒險時,游戲會通過某種算法為你創(chuàng)造出獨一無二的世界,這個世界的地圖布局、食物分布跟之前的任何一次冒險都不同。隨著時間的流逝,事情的發(fā)展方向也會有無窮多個,未來幾乎是不可預測的。整個世界在有限的規(guī)則集下涌現(xiàn)出無限的可能性。這種豐富性通過特定的美術(shù)風格展現(xiàn)出來,把你帶到一個新奇的世界里。這是任何一個人在現(xiàn)實生活里都無法隨便經(jīng)歷的。

跟玩絕大部分游戲時一樣,人們會在《Don't Starve》里追求某種成就:你看,我挺過冬季生存了一個多月,還給自己蓋了一個安全的營地呢。心理學里有一個叫做“Flow”的概念,翻譯過來大概叫做“沉浸”比較合適。面對一個任務或挑戰(zhàn)的時候,人們對所需技能的掌握程度和挑戰(zhàn)本身的難易程度,共同決定了這個人的心理狀態(tài)。一個尚未熟練掌握相關技巧的人面對高難度的挑戰(zhàn)時會出現(xiàn)挫敗感;相反,一個已經(jīng)熟練掌握相關技巧的人面對低難度的挑戰(zhàn)時會覺得無聊;而當兩者平衡在一個特定的區(qū)域內(nèi)時,人們會沉浸其中,忘我游戲,這個特定區(qū)域下人們的狀態(tài)就叫做“Flow”。游戲作為一種藝術(shù)形式,它有足夠的潛力讓人們盡可能地停留在這個舒適的區(qū)域,而生活里的挑戰(zhàn)相對來說就要殘酷許多。

理想化生活還有很多種方式,新奇的世界,適中的挑戰(zhàn)只是其中兩種。游戲設計師拉夫?科斯特在《快樂之道》中說了這么一個觀點:游戲可以讓人們學習到許多技能,而在學習的過程中,人們能感受到快樂。盡管我并不認為這是游戲最重要的意義,但這的確是人們玩游戲的一個原因。在我的理解里,這也是游戲?qū)⑸罾硐牖姆绞街弧?/p>

所以人們?yōu)槭裁匆嬗螒??因為游戲和其它所有的藝術(shù)形式一樣,把生活理想化、自由化成一個獨特的境界,然后將你帶入其中,換句話說,因為它們讓你體驗到生活里很難體驗到的東西。

游戲跟其它藝術(shù)形式相比,歷史相對短暫。詩歌音樂文學不說了,就算是電影也已經(jīng)有百來年的歷史,而游戲只有短短的半個多世紀。正因為它新,它有很多不足,但也正因為它新,它有很大潛力。在刻畫一個虛擬世界方面,它有著得天獨厚的優(yōu)勢,而隨著游戲行業(yè)的演化,它在理想化生活這方面還會越來越有力。與其把游戲看做對生活的逃避或侵犯,不如把它看做對生活的美化和拓展。

最后引用一下愛因斯坦:“All religions, arts and sciences are branches of the same tree. All these aspirations are directed toward ennobling man's life, lifting it from the sphere of mere physical existence and leading the individual towards freedom.”

這是《如何理解游戲》系列的最后一篇,感謝你的閱讀。這個系列雖然結(jié)束,但《游戲評論快報》這個專題里還會有其它游戲相關的文章,歡迎訂閱。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容