
我找到醫(yī)生說(shuō),“我耳鳴了”。
醫(yī)生對(duì)我說(shuō),“耳鳴雖然是會(huì)伴隨終身的不治之癥,但它不會(huì)要你的命,你習(xí)慣了它就不會(huì)再困擾。”
這就像,我找到一個(gè)人,對(duì)他說(shuō),“我孤獨(dú)”。
那人也會(huì)多半這樣說(shuō),“孤獨(dú)不是一種病,它會(huì)伴隨你一生但也致你死亡,你只要習(xí)慣它就不會(huì)再困擾?!?br>
但是,萬(wàn)一我就是無(wú)法習(xí)慣越安靜,內(nèi)心和耳朵越轟鳴的自己呢?
其實(shí)小孩子會(huì)對(duì)童年的事情記得很清楚,像J記得媽媽自殺前的早餐,像A記得繼父玩味的眼神。
其實(shí)小孩子也很喜歡與喜歡人的肌膚接觸,像J發(fā)現(xiàn)自己竟然渴望觸碰A的指尖,像A一直穿著生父的weird baggy jacket。
其實(shí)小孩子都不擅長(zhǎng)道歉,像J只會(huì)笨拙的揪幾朵花捧在胸前給女孩道歉,像A知道自己不該隨便發(fā)脾氣但又不懂怎么說(shuō)出口抱歉。
嗯,還有,其實(shí)小孩子都很怕自己很奇怪,因?yàn)樗麄儾欢趺刺幚磉@種奇怪。就像J一直以為自己是classic psychopathe,像A覺(jué)得自己有annoying anyone的特長(zhǎng)。
你發(fā)現(xiàn)了么?其實(shí)不是小孩子,好像一些成年人也是如此,就像……
喜愛(ài)《The end of the f**k world》的所有人們。
前幾天,我學(xué)了一個(gè)詞,cosmic boredom.
有了這個(gè)理論,好似人類世界的一切都可以沒(méi)有意義,只是殺時(shí)間的高低手段而已。
有意思,這個(gè)詞,至少讓我擺脫了一秒cosmic boredom.
我們嘲諷一切,但最終都是為了不再嘲諷,因?yàn)槌爸S用多了,本身也很無(wú)聊。
不安于無(wú)聊的人啊,會(huì)向其他人說(shuō),“This world is a shithole,everyone seems so boring but pretends happy.”
你得到的回應(yīng)99%可能是,“So what?After all,everybody is doing the same thing, that is living anyway.”
See,that is why we want to escape from boredom to sth meaningful.
可那另外1%的可能是,我們會(huì)遇到那個(gè)人,和他一起閉著眼睛隨著音樂(lè)跳舞。
你相信么?我信。
畢竟,在這個(gè)瘋狂的世界里,一個(gè)想殺掉另一個(gè)女孩的psychopathe會(huì)在48h后完全愛(ài)上她,并為了保護(hù)她犧牲掉全部的自己。
For what?
嗯,可能就是要向這個(gè)f**king world throw a f**king finger.
我是人,我有感覺(jué),我無(wú)法假裝我對(duì)這個(gè)世界一切的感覺(jué),包括耳鳴,包括孤獨(dú),包括無(wú)聊,也包括我所有的激情。
這還不夠瘋狂么?
所以,當(dāng)你找到一個(gè)人,跟他說(shuō),“我孤獨(dú)”,他說(shuō)“我給你放音樂(lè)啊!”;他說(shuō),“我給你念我最近看得書好不好?”;他還會(huì)說(shuō),“要不要一起去跳舞,跳tango”。
不要懷疑,那個(gè)人不是無(wú)所謂的人,是愛(ài)人。