人要對(duì)自己狠一點(diǎn),嗯,都明白但是做不到。
惰性和執(zhí)拗都是習(xí)慣造成的,壞習(xí)慣。這些可以說成人性使然或者執(zhí)著精神都是自圓其說自我開脫的表現(xiàn)。說到底,還是有退路,不堅(jiān)決。
對(duì)自己狠一點(diǎn),不是誰都能做得到的。因?yàn)闆]有被逼到懸崖邊,而或,對(duì)自己的那可憐巴巴的自信或自尊不敢承認(rèn)自己的懦弱和自卑。人是這樣,自我改革基本上很難成功,歷史上屈指可數(shù),我認(rèn)為只有衛(wèi)鞅,而這就算有孝公的配合,還是因此而被車裂。
除了自我的妥協(xié),還有外部的暖風(fēng)熏得游人醉,迷失自我又迷失方向,得過且過。
一戰(zhàn)后的法國(guó)就是這樣,被慘敗的勝利沖昏了頭腦,和平與內(nèi)訌、固步自封,自以為是,這些葬送了拿著一手好牌的法蘭西,而德國(guó)在所謂戰(zhàn)敗的廢墟上站起來,它可能被逼到懸崖邊,但德國(guó)人一直對(duì)自己狠,于是二戰(zhàn)他又猖獗了。
人對(duì)世界的認(rèn)識(shí)與對(duì)自己的認(rèn)識(shí)成正比,不管是被別人收割還是自我收割,無論是滿心歡喜還是心生責(zé)怨。
對(duì)自己狠,還是別人對(duì)你狠,這是一道選擇題,也是一道送分(命)題。