? ? ? 袁盎晁錯傳(三)

晁錯(公元前200年~公元前154年),潁川(今河南省禹州市)人,他曾經(jīng)到軹縣張恢先生那兒學(xué)習(xí)申不害和商鞅的刑名學(xué)說,和洛陽人宋孟、劉帶是同門師兄弟。因為擅長文學(xué),晁錯擔(dān)任了朝廷的太常掌故。
晁錯為人嚴(yán)峻剛正,執(zhí)法嚴(yán)苛無情。漢文帝時期,天下找不到研究《尚書》的學(xué)者,只聽說濟南有位伏先生是原秦朝的博士,專門研究《尚書》,但這時已經(jīng)九十歲了,年齡太大不能征用,漢文帝就下詔命令太常選派人員前往濟南學(xué)習(xí),太常派晁錯到伏先生的家中接受《尚書》教育。
晁錯返回后,漢文帝詢問其學(xué)習(xí)情況,晁錯引用《尚書》中的觀點提出了很多革新建議,漢文帝下詔任命晁錯為太子劉啟的賓客、門下大夫,后升任博士。
晁錯又上書說:“人主之所以能尊顯功名揚于萬世,是因為懂得術(shù)數(shù)。所以人主如果懂得臨朝制服臣下從而統(tǒng)治部眾,那么群臣就會敬重服從;如果懂得聽言受事,就不會被欺蔽;如果懂授利萬民,那么海內(nèi)肯定服從;懂得以忠孝侍上,那么臣子就德行具備:這四個方面,臣認為是皇太子最急需要掌握的?;蛟S有的大臣會說,皇太子不需要懂得太多的事情,臣生性愚昧,真的認為不是這樣。臣私下里觀察上世君主,那些不能奉宗廟卻劫殺其大臣的,都是因為不懂得術(shù)數(shù)。皇太子所讀的書已經(jīng)很多了,但未必能深知術(shù)數(shù),他還沒有研究透書中的深刻道理。多誦讀卻不了解深刻學(xué)說,就是所謂的勞而無功。臣私下里觀察觀皇太子才智奇高,馭射技藝出眾,但對術(shù)數(shù)沒有研究掌握,這和陛下的心思有關(guān)。臣私下里希望陛下能選擇圣人之術(shù)并且能夠應(yīng)用于今世的,用來賞賜給皇太子,根據(jù)情況讓太子在陛下面前陳述。希望陛下圣明裁察。”
漢文帝對其非常欣賞,封晁錯為太子家令。晁錯憑借雄辯的口才受到劉啟寵幸,劉啟稱晁錯為“智囊”。
這時匈奴非常強盛,多次侵略漢朝邊境,漢文帝派兵進行抵御。晁錯就上書談?wù)撚帽拢f道:
臣聽說漢朝建立以來,胡虜多次侵入邊地,小股進入獲得小利,大股進入獲得大利。高后時期再次攻入隴西,攻城屠邑,驅(qū)掠畜產(chǎn)。以后多次攻入隴西,殺掉官吏士卒,大肆寇盜。竊聽說過戰(zhàn)勝之威,民氣百倍;敗兵之卒,沒世不復(fù)。自從高后以來,隴西三次被匈奴侵略,百姓軍卒士氣低落,再沒有了戰(zhàn)勝匈奴人的信心?,F(xiàn)在隴西軍吏,依賴社稷神靈,尊奉陛下明詔,和睦士卒,砥礪士氣,調(diào)動起受害百姓的勇氣,抵擋士氣正盛的匈奴人,以少擊多,殺掉一名匈奴王,擊敗其部眾獲得勝利。這并不是隴西的百姓前期膽怯后期勇敢,而是將軍官吏制服敵人的拙笨和巧妙大不相同。所以兵法中說:“有必勝之將,無必勝之心?!睆倪@些情況來看,安定邊境,建立功名,在于良將,所以不得不精心選擇。
臣又聽說過用兵之道,臨戰(zhàn)合刃時的急務(wù)有三個方面:一是占據(jù)地形,二是軍卒服從命令,三是兵器精良。兵法中說:
寬達五丈的溝渠,漫過車子的水面,山林和壘集的石塊,長流之水、大的丘陵,草木生長之地,這都是步兵用武之地,車兵騎兵在這里與其交戰(zhàn)會二不當(dāng)一;連綿不斷的土山丘陵,平原曠野,則是車兵、騎兵的用武之地,步兵在這里與其交戰(zhàn)會十不當(dāng)一;高低懸殊,下有河谷,居高臨下,這是弓弩兵的用武之地,使用短兵器的在這里與其交點會百不當(dāng)一;兩陣相互接近,平地短草,可前可后,這是長戟兵的用武之地,使用劍盾的在這里與其交戰(zhàn)會三不當(dāng)一;蘆葦竹蕭,草木蔥蘢,枝葉茂密,這是長矛短矛兵的用武之地,使用長戟的在這里與其交戰(zhàn)會二不當(dāng)一;道路曲折,險阻交錯,這是劍盾兵的用武之地,使用弓弩的在這里與其交戰(zhàn)會三不當(dāng)一;士兵不經(jīng)選拔訓(xùn)練,軍卒不能熟練使用兵器,起居動作不規(guī)范到位,動作不協(xié)調(diào)穩(wěn)定,爭奪陣地時不能得手,躲避災(zāi)難時反應(yīng)不迅速,前面攻擊后面懈怠,與金鼓指揮相脫節(jié),這些都是不熟習(xí)訓(xùn)練管理部隊的過錯,這種士兵交戰(zhàn)時百不當(dāng)十;兵器不銳利和空手相同,鎖甲不堅硬和袒肉露體相同,弩不能射到遠處和短兵器相同,射箭卻不能擊中目標(biāo)和沒有箭支相同,擊中目標(biāo)卻不能擊傷和沒有箭頭相同:這些是將領(lǐng)沒有檢察兵器配備造成的災(zāi)禍,在這些情況下交戰(zhàn),五不當(dāng)一。因此兵法說:“器械不利,以其卒予敵也;卒不可用,以其將予敵也;將不知兵,以其主予敵也;君不擇將,以其國予敵也。”這四個方面,就是用兵的要領(lǐng)。
臣又聽說大小不同,強弱各異,險易不同防備。卑身國家前去侍強,這是小國的形態(tài);聯(lián)合小國進攻大國,這是勢均力敵國家的形態(tài);以夷攻夷,這應(yīng)當(dāng)是現(xiàn)在中國的形態(tài)?,F(xiàn)在匈奴的地形、技藝和中國很不相同。他們上下山坡、出入溪澗如履平地,中國的馬匹不能做到;險道傾斜能馳能射,中國的騎兵也不能做到;風(fēng)雨疲勞饑渴不困,中國人也不能做到:這都是匈奴人擅長的。如果來到平原寬地,輕車突騎,那么匈奴部隊就會驚慌錯亂;勁弩長戟,射疏及遠,那也是匈奴的弓箭不能做到的;堅甲利刃,長短相雜,游弩往來,什伍向前,也是匈奴騎兵不能抵擋的;步兵齊發(fā),整隊攻擊,也是匈奴的甲革木盾不能支撐的;下馬來到地面格斗,劍戟相接,近身相搏,也是匈奴人不能應(yīng)付的:這都是中國人的擅長之處。從這些來看,匈奴人的擅長有三個方面,中國人的擅長有五個方面。陛下如果指揮手下十萬之眾,用來誅滅數(shù)萬匈奴,眾寡懸殊,肯定會是以一擊十之術(shù)了。
情況雖然是這樣,但用兵就是兇器,戰(zhàn)爭從來是危險之事。從大變小,以強變?nèi)酰际窃诟┭鲋g。如果用輕易用人的性命去爭奪勝利,一旦失敗不振,就后悔之不及。帝王之道應(yīng)當(dāng)以萬全之策為上。現(xiàn)在義渠蠻夷等部前來歸降,其部眾有數(shù)千人,他們飲食擅長和匈奴人相同,可賞賜他們堅甲絮衣,勁弓利矢,補充成為邊郡良騎。要下命令明確了解掌握他們的習(xí)俗以便收攏平和其心,其根本在于陛下用明智去約束統(tǒng)領(lǐng)他們。如果地勢險阻,就用他們抵擋;如果是平地通道,就用我們的輕車步兵抵御。這樣兩軍互為表里,各使用其長處,平衡分配給部眾,這就是萬全之術(shù)?!稌鴤鳌分姓f:“狂夫之言,而明主擇焉?!背缄隋e生性愚陋,冒死奏上狂言,希望陛下圣明定奪。
漢文帝對晁錯的議論十分贊賞,專門賞賜給他璽書進行答復(fù),詔書中說:“皇帝問太子家令:上書談?wù)摫w三章,寡人已經(jīng)看到。書中說‘狂夫之言,而明主擇焉’。現(xiàn)在則情況不同,言者不狂,擇者不明,就是國家的大患,其原因就在于此。讓不明智的人去選擇不狂妄的言語,就是聽取一萬次也會一萬次不會聽從?!?/p>

黃其軍
? ? ? ? 作于2021年10月7日(古歷辛丑年九月初二)
? ? 文中照片來源于網(wǎng)絡(luò),對作者的辛勤勞動表示衷心的感謝!
近期同類文章鏈接: