
論語中溫良恭儉讓這五個字該作如何解?
參看朱子解注,理解了一些。
溫:和厚也。溫和又渾厚,在與人交往時要溫和,這是起碼的使別人親近你的態(tài)度。但如果一味地溫和、客氣似乎像是心不在焉地敷衍,至少別人看起來會有這感覺,孔子不是那樣,他看上去雖溫和卻又很厚重----心里有數(shù)的樣子。
良:易直也。這個字許多人將它解釋為善良,有兩點不妥當(dāng),第一,溫良恭儉讓很明顯都是形容孔子的容色辭氣等直接給人以影響的外在表現(xiàn)的,善良則是一種內(nèi)在的品德,第二,我們看前面的溫和后面的恭與讓,都是一種內(nèi)斂的表現(xiàn),如果良理解為善良,那不僅意思有些重復(fù),而且顯得孔子過于收斂和內(nèi)向了。試想一下,一個非常溫和謙恭的人和一個既溫和又直爽的人,哪個對人更有吸引力?別人更愿意和哪個傾心交談?朱子在這里的理解很精妙:易直,平易而直爽。
恭,莊敬也。這里可見朱子精深的學(xué)問功底,一般人看到恭字都會理解為謙恭,其實恭更有敬的意思,具體到這里,恭是很認真、鄭重地和人談話,表示對別人以及話題的重視,別人看你這樣,自然也不會輕忽、敷衍了。
儉:節(jié)制也。有禮有節(jié),知道在哪里該停頓。也就是我們現(xiàn)在說的有譜。這可以說是交往和談話的藝術(shù)了,比如,如果你聽了別人的話,不管有沒興趣,都沒啥反應(yīng),或反應(yīng)不到位,那別人也就沒興致和你再深入交談了,在別人說話時適當(dāng)?shù)刂赋銎涿钐幒椭攸c,或者別人不知道怎么繼續(xù)表達時提示一下,那肯定有很好的作用;另外,你自己說話也不能滔滔不絕地只管說,要注意別人的心理和臉色,做到這些,才可算是節(jié)制。
讓:謙遜也。語言既能悅?cè)耍材軅?,要盡量柔和謙讓,和人交談,處處留有余地,得理也讓人,別人當(dāng)然愿意和你交往。
孔子理論體系是以個人修養(yǎng)提升為中心,來達到整個社會和諧禮儀的理想目標(biāo)。溫良恭儉讓,成為了后世儒家子弟平常個人修養(yǎng)最高準(zhǔn)則。
它們是后人總結(jié)的"三綱五常"中五常"仁,義,禮,智,信"儒家學(xué)說道德規(guī)范的底線的具體細化。是一種個人美德,強調(diào)的是自省自愛克己復(fù)禮之修為吧。