★《百年孤獨(dú)》作者馬爾克斯驚為天作。
★她看到過(guò)魔鬼,也體味過(guò)溫情。身體被禁錮,靈魂卻一直在飛翔,
★人也許不能成為自己想成為的那個(gè)人,卻可以做命中注定要做的事。
★從出版界到評(píng)論界,所有人都說(shuō):"這本書獨(dú)一無(wú)二,是我們發(fā)現(xiàn)的一件奇珍異寶。"
★這本書屬于那種必讀的、質(zhì)樸而又與眾不同的杰作。無(wú)可置疑,艾瑪?雷耶斯是加西亞?馬爾克斯之后最本真的拉美聲音。她的書信回憶錄以一種極致的直接,講述了一個(gè)魔幻而又無(wú)比真實(shí)的世界。文字自內(nèi)心自然流淌而出,奇幻如夢(mèng)又通透至極。
——美國(guó)詩(shī)人、評(píng)論家、拉美文學(xué)專家蘇姍妮?吉爾?萊文
???????寫出《百年孤獨(dú)》的加西亞·馬爾克斯,有一天接到了他的朋友赫曼·阿西涅加斯郵寄來(lái)的一些信件。馬爾克斯打開(kāi)信件,他看到了奇怪的一幕,這些信件并非是寫給他的,而是寫給赫曼·阿西涅加斯的。
誰(shuí)會(huì)將寫給自己的信交給別人來(lái)看?馬爾克斯懷著好奇打開(kāi)了信件,這位魔幻主義大師看到了信件中單詞里的S被寫成C,西班牙語(yǔ)中混入了法語(yǔ)單詞。但就是這樣拼寫錯(cuò)誤百出的文字,卻讓馬爾克斯激動(dòng)。他拿起電話,打給寫下這些信的人:艾瑪·雷耶斯。在電話里,馬爾克斯建議她把這些信件結(jié)集出版。誰(shuí)知馬爾克斯卻沒(méi)有聽(tīng)到一句好話,艾瑪·雷耶斯在得知他看了信件之后大發(fā)雷霆,認(rèn)為馬爾克斯沒(méi)有經(jīng)過(guò)她的允許而偷看別人的私人信件,是一件失禮的行為。
據(jù)說(shuō)為表示她的憤怒,艾瑪·雷耶斯從此再也沒(méi)有寫過(guò)一封信。直至她去世之前,才同意將這些信件出版。
