《春望》(初中必背24)

作者:杜甫? 朝代:唐朝

國破山河在1,城春草木深2。

感時花濺淚3,恨別鳥驚心4。

烽火連三月5,家書抵萬金6。

白頭搔更短7,渾欲不勝簪8。

詩詞注釋

1.國:國都,指長安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。

2.城:長安城。草木深:指人煙稀少。

3.感時:為國家的時局而感傷。濺淚:流淚。

4.恨別:悵恨離別。

5.烽火:古時邊防報警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。

6.抵:值,相當。

7.白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。

8.渾:簡直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開。

詩句譯文

國家淪陷只有山河依舊,春日的城區(qū)里荒草叢生。

憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。

戰(zhàn)火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。

愁悶心煩只有搔首而已,致使白發(fā)疏稀插不上簪。

創(chuàng)作背景:

天寶十四年(755)十一月,安祿山起兵叛唐。次年六月,叛軍攻陷潼關,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子李亨即位于靈武(今屬寧夏),世稱肅宗,改元至德。杜甫聞訊,即將家屬安頓在都州,只身一人投奔肅宗朝廷,結果不幸在途中被叛軍俘獲,解送至長安,后因官職卑微才未被囚禁。至德二年春,身處淪陷區(qū)的杜甫目睹了長安城一片蕭條零落的景象,百感交集,便寫下了這首傳誦千古的名作。

圖片發(fā)自簡書App
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容