我們都喜歡一鳴驚人的感覺,就像看劉翔2004年在雅典奧運會那驚世一跨......
在美國,有一次作家聚會,有一個貌似郭敬明一樣的騷年(老外),穿著華麗的衣衫,神氣地穿梭在人群,向人們炫耀著,臉上全是不可一世的神情。突然,他看到在會場的角落里,有一個中年女子衣著樸素,靜靜的坐著,好像不想引起別人的注意,他暗想;:這一定是個蹩腳的作家,能來這種會場,肯定是混進(jìn)來的。他輕哼了一聲,高傲的向那名女子走去,打算奚落她一下。
他走到女子旁,看到這名女子相貌也普通,就更加輕視她啦。不過,還是假惺惺的打了聲招呼:“您好?!迸勇牭胶?,轉(zhuǎn)過頭來,沖他謙遜的一笑,說:“先生,您好。”
男子看到女子如此謙遜,更加肯定她只是個不出名的小作家。由于虛榮心作怪,他開始大肆炫耀起來:“在下是SABI GUO,作品有78部呢!”女子好像不太在意,只是輕聲“哦”了一聲。
SABI GUO見女子只是“哦”了一聲,覺得她不太尊重自己,不太高興,說:“那么,請問您又有多少作品呢?”女子謙遜的說:“只有一部。”聽到女子說她的作品只有一部,男子在心中暗笑,想:剛才,我猜的沒錯,果然是個蹩腳的貨色。”
GUO流露出鄙夷的神色,依舊假惺惺的問:“那么,請問,那部作品是什么?不知在下是否有幸,能夠拜讀一下?”
“《GONE WITH THE WIND》”女子平靜的回答。(《GONE WITH THE WIND》也就是《飄》,全球銷量估計一千萬冊++)
SABI GUO聽后,感覺很尷尬,急忙灰溜溜的逃走了。他的78部作品,加起來再乘以三次方恐怕也不會有《飄》的十分之一厚重。
那位女子叫瑪格麗特.米切爾,她的名字家喻戶曉,盡管她只有一部作品。
這個故事告訴我們,真正的牛人,不是寫了多少個字,而是他的作品是否知名,是否經(jīng)得起時間的推敲。
很可惜,我覺得我自己就像那個SABI GUO,而下面這些在歌壇混的人,就是瑪格麗特:
遠(yuǎn)到————
姜育恒:《再回首》
林子祥:《男兒當(dāng)自強》
齊秦:《狼》
卡朋特:《Yesterday ?Once More》
近到————
徐千雅:《彩云之南》
郁可唯:《時間煮雨》
張碧晨:《年輪》
都是一首名曲征服世人,還有很多,枚不勝舉。關(guān)鍵是,這些歌曲,還沒有更強悍的版本。
今年,汪晨蕊來了,她的一曲:《愛情轉(zhuǎn)移+富士山下》。(試聽:http://bd.kuwo.cn/yinyue/9822436?from=sogou)??芍^一鳴驚人!
江山代有才人出,這個版本顯然比陳奕迅和梅燕芳的更完美。感覺她是原唱!
我們?nèi)绱讼矚g一鳴驚人的人和事。就像2004年雅典奧運會,被跨欄的劉翔驚到一樣。只想送上自己的雙膝,這一次,膝蓋要送給廣州女孩汪晨蕊。

9月11日,《中國新歌聲》中,汪晨蕊一亮聲,震驚全場,前半段國語《愛情轉(zhuǎn)移》柔情綿綿,后半段粵語《富士山下》鏗鏘域闊,張力十足。她的聲音如此圓潤空靈,包羅萬象,驚艷四座,我們被徹底征服啦,這比第一次聽到張靚影的《畫心》和郁可唯的《癢》更令人驚訝——世間竟有如此華美的聲音——這個女子,長得雖然有點地方特色,但考慮到春哥那種也可以成名,如果她情商不是低于地平線,事業(yè)應(yīng)不會太差,接下來只要有緣簽約旋律好聽的電視劇或電影主題曲,應(yīng)該會......

紅得帶紫色。
因為汪晨蕊的唱法和換氣水平,已經(jīng)是專業(yè)水準(zhǔn)。對歌曲的拿捏,已臻化境,至少,真的從來沒有聽過這么天外飛仙般的粵語版《富士山下》,尤其是用DTS聽的時候。
匆匆寫下這一篇,祝??坎湃A混飯吃的小汪。