小王子讀書隨筆

小王子的作者在開始時說:I will dedicate the book to the child from whom this grown-up grew. All grown-ups were once children —— although few of them remember it.

這是一本值得自己慢慢品讀的童話,值得時時拿出來回味。希望你遇到內(nèi)心的小王子,今后看得清事物的本質(zhì)。

1.分部閱讀

l第一部分:PART 1 —— PART 8 初遇小王子

l第二部分:PART 9 —— PART 15 星球奇遇記

l第三部分:PART 16 —— PART 23 遇見我之前

l第四部分:PART 24 —— PART 27 小王子終章

2.每部分的提綱(寫在閱讀之前)

l第一部分:我的飛機(jī)出了故障降落在了撒哈拉沙漠,在這里我遇見了來自B612號小行星的小王子。小王子在小行星上是如何生活的呢?為什么他執(zhí)意要我給他畫一只綿羊呢?

l第二部分:小王子離開了自己的小行星,去拜訪其他的行星,每個行星上有著不同的人:國王/愛虛榮的人/酒鬼/商人等等,小王子的經(jīng)歷又如何呢?

l第三部分:小王子來到了地球,在遇到我之前,遇到了蛇,狐貍和玫瑰花。小王子在地球上又續(xù)寫著什么樣的故事?

l第四部分:我的最后一滴備用水喝完了,小王子和我一起去沙漠找水,找到了水源我的飛機(jī)也差不多修好了,要和小王子說再見了……

3.每部分的總結(jié)(寫在閱讀之后)

Part1

精彩句子摘抄

那些大人自個兒什么也弄不懂,老要孩子們一遍一遍給他們解釋,真煩人。

Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them.

如果有個人愛上一朵花兒,好幾百萬好幾百萬顆星星中間,只有一顆上面長著這朵花兒,那他只要望著許許多多星星,就會感到很幸福。他對自己說:“我的花兒就在其中的一顆星星上……”

If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there..."

我當(dāng)時什么也不懂!看她這個人,應(yīng)該看她做什么,而不是聽她說什么。

The fact is that I did not know how to understand anything! I ought to have judged by deeds and not by words.

讀后感

大人總是對數(shù)字敏感,但是對于實質(zhì)的描述已經(jīng)失去了興趣。最可笑的是,連宣布小行星的發(fā)現(xiàn)這樣嚴(yán)肅的事情,大人也會因為對方的服裝而選擇是否相信。大人們已經(jīng)慢慢被表面的東西蒙蔽,過于在乎物質(zhì)的價值,缺少發(fā)現(xiàn)實質(zhì)和內(nèi)在的眼睛。

Part 2

讀后感

國王——人們對權(quán)力的渴望

愛虛榮的人——愛慕虛榮,只聽得見別人對自己的贊賞和崇拜

酒鬼——為逃避現(xiàn)實而墮落的可憐人

商人——人們對物質(zhì)的貪念

點燈人——囿于規(guī)定不知變通的人

地理學(xué)家——紙上談兵,不去實踐的理論家

Part 3

精彩句子摘抄

風(fēng)把他們(指人們)一會兒吹到這兒,一會兒吹到那兒。他們沒有根,活的很辛苦。

The wind blows them away. They have no root, and that makes their life very difficult.

現(xiàn)在你對我來說,只不過是個小男孩,跟成千上萬別的小男孩毫無兩樣。我不需要你,你也不需要我。我對你來說,也只不過是只狐貍,跟成千上萬的別的狐貍毫無兩樣。但是,你要是馴養(yǎng)了我,我倆就彼此都需要對方了。你對我來說是世界上獨一無二的。我對你來說,也是世界上獨一無二的……

To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But If you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world...

只有用心才能看見,本質(zhì)的東西用眼是看不見的。

It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.

正是你為你的玫瑰花費的時光,才使你的玫瑰變得如此重要。

It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

Part 4

星星很美,因為有一朵看不見的花兒

沙漠很美,因為有個地方藏著一口井

老宅很美,因為傳說埋藏著一箱寶藏

因為一個人,愛上一座城,大概就是這樣的感覺吧

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容