日常 1

日常問題:我們經(jīng)常說的“抄近道”,“繞遠(yuǎn)路”用日語怎么說呢?

故事大舞臺:寧波

由于老頭每個月都得給老婆匯款(不然怎么叫“范夫”),于是每個月月初去儲運部張羅車子送他去中國銀行“送金”也就自然地成了我工作的一部分。早上寧波的街道意外地堵了,開車師傅看這路況一時半會兒也好不了,決定抄近道。因為之前已經(jīng)去過3次(我參加工作四個月了),老頭大致認(rèn)得路,看著怎么這次路線不一樣,就問我司機(jī)在干嘛。

「道路が込んでいますので、寄り道をします?!?/p>

我坐在副駕駛位隨口答道。

「寄り道?近道でしょう?」

被老頭這么一說,我才意識到自己說錯了。

到了銀行下車后,不出意外地來早了。然后他就開始見縫插針地給我普及什么叫“抄近道”,什么叫“繞道”,期間還用手做出各種姿勢。我用余光感覺到一起蹲在銀行門口的幾位大爺看我們的眼神很曖昧...

那么問題就來了!我們經(jīng)常的“抄近道”,“繞遠(yuǎn)路”之類的說法日語到底怎么說呢?

整理如下:

抄近道:近道(ちかみち) 

目的地に早く行ける道。また、そういう道を通っていくこと。

努力以外成功の~はない。

英語を覚える~。

學(xué)校に行くにはこれがいちばんの~だ。

~をして帰った。

繞遠(yuǎn)路:回り道(まわりみち) 

遠(yuǎn)回りの道を通ること。また、その道。

よい日和だから~をして帰ろう。

今までの人生を振り返ってみると、~ばかりしてきた気がする。

この道は~になる。

:我說錯的“寄り道”指的是“ある場所へ行く途中、ほかの場所に立ちよること”。/指去某處途中順便去別處。順路。

學(xué)校帰りに~して本屋さんへ行きました。

~しないでまっすぐお帰りなさい。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,432評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,024評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,395評論 0 7
  • 盡管很困,可是還是不能合眼,因為宿舍里的人還沒睡,睡在我下鋪的在打cf,旁邊床位的在打王者榮耀,我都是在等他們都安...
    橘子不會滾_ca61閱讀 147評論 0 0
  • 生活中總是不可避免的會遇到各種不愉快的事情,或是無意中做了錯事,仰或是一不小心得罪了他人,有些人總能巧妙的化解矛盾...
    狗富貴002閱讀 257評論 1 2

友情鏈接更多精彩內(nèi)容