話說(shuō)斯特羅伊夫凈身出戶后,以為過(guò)一段時(shí)間后,愛妻會(huì)回心轉(zhuǎn)意,誰(shuí)知竟然等來(lái)了她自殺的消息,原因是斯特里克蘭德厭煩并且離開了她,斯特羅伊夫傷心欲絕,恨透了斯特里克蘭德,卻因?yàn)樵谧约耶嬍依锟吹搅怂嬈拮拥囊环泱w畫,被深深震撼。
“因?yàn)楫嬛杏幸环N靈性,令人不安又相當(dāng)新穎,引導(dǎo)想象力沿著未曾想到過(guò)的路徑馳騁,在各種模糊虛空的空間里翱翔。這里只有永恒的星辰在閃爍,赤裸的靈魂戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地在其中冒險(xiǎn),去發(fā)現(xiàn)各種嶄新的秘密。”
斯特里羅伊夫在畫中看見了美,產(chǎn)生敬畏之心,他熱愛天才,理解天才,因此原諒了斯特里克蘭德,還邀請(qǐng)他和自己一起回家鄉(xiāng)荷蘭,斯特里克蘭德拒絕了,他對(duì)斯特里羅伊夫說(shuō)了最客氣的一句話:had other fish to fry(意思是還有別的事情要做)。斯特里羅伊夫獨(dú)自回到了荷蘭。
自始至終,斯特里克蘭德的表現(xiàn)都冷酷無(wú)情到了不同人性的程度,他對(duì)斯特羅伊夫的家破人亡沒有一絲內(nèi)疚。
“愛情是一種疾病,女人是我獲得快感的工具。我沒有耐心滿足他們的要求,充當(dāng)什么配偶、伙伴和伴侶之類的角色?!?/p>
“男人的靈魂漫游于宇宙最遙遠(yuǎn)的地域,女人卻熱衷于把男人的靈魂囚禁在家庭收支賬簿的小圈子里?!?/p>
“布蘭奇不是因?yàn)槲译x她而去才自殺的,而是因?yàn)樗且粋€(gè)愚蠢、失衡的女人?!?/p>
這樣一個(gè)自私冷酷的人,同時(shí)也有一個(gè)熱烈的飽受折磨的靈魂,他對(duì)周圍物質(zhì)世界的一切都完全漠視,只為自己活著,只靠自己活著,那靈魂瞄準(zhǔn)了某些更加偉大的東西,這是任何與肉體綁縛在一起的東西都無(wú)法企及的。他因此被趕上了一條危險(xiǎn)、孤獨(dú)的尋求之路,他不是對(duì)別人毫無(wú)憐憫之情,因?yàn)樗膊粦z憫自己。
他要傳達(dá)某種他感覺到的東西,那又是什么呢?