南方 El Sur

El Otro, El Mismo

Jorge Luis Borges
王永年

南方

El Sur

從你的一座庭院,曾經(jīng)眺望
古老的星星
從一張陰影里的長(zhǎng)凳,曾經(jīng)眺望
這些零散的光電
我的無(wú)知從沒(méi)學(xué)會(huì)為它們命名
也排不成星座
曾經(jīng)察覺(jué)到秘密水池里
流水的循環(huán)
素馨花和忍冬的香氣
安睡的鳥(niǎo)兒的安靜
門(mén)道的彎拱,潮濕
—— 這些事物,也許、就是詩(shī)。
Desde uno de tus patios、 haber mirado,
las antiguas entrellas
Desde el banco de la sombra、 haber mirado
esas luces diseperas nombrar
que mi ignoranica no ha aprendído á
ni a ordenar en constelaciónes
haber sentido el círculo del agua
en el secreto aljibe
el olor del jazmín y la madreselva
el silencio del pájaro dormido
el arco del zaguán, la humedad
—— esas cosas, acaso, son el poema.
Jorge Luis Borges.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容