[詩]穿過三月的虛空


穿過三月的虛空

菲洛德穆說的可能不是這個,
他腦海中有文體豐盈的詩篇。
智者可能說過,不關(guān)鍵的點(diǎn),
或者反話應(yīng)該忽略。但哪些點(diǎn)
——又會是什么樣的?
AI翻譯沒有靈魂,猶如啞巴
只能無聲表達(dá),雖然也可以活。

十年后的我又會告訴我什么?
下午在淺夢般模糊的回響里,
李花怒放而滾筒洗衣機(jī)在轟鳴,
這兩處我同時體會描述的意義。
就是雙向理解這種猶豫不決,
這是形式上憂慮的一種形式,
可以既不辯解,也不反對。

我不會把詩意跌宕的持有
放在有決定性的位置。
我們無法模仿詞或“聲響”,
那里面有許多旋律與雜音。
當(dāng)來訪離去,或永不到來,
火山旅卦意中再見的隱喻,
看到復(fù)雜性,或只看到夜空。

? ? ? ? ? ? 2023年3月12日

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容