這是我最喜歡的一句詩了!
出自古詩十九首《涉江采芙蓉》――
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。
還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。
是高中人教版中選的一篇課文,即使三年過去了,每當(dāng)我回想起這首詩,還是能感受到有情人之間互相記掛的美好感情……
那時(shí)老師說這首詩有許多種解讀方式,有人覺得它是思婦以女子的口吻書寫,或是思夫以女子的口吻書寫,還有另外一種,我最偏向的可能――前半部分采芳草是女子,后半部分還顧是男子,至于是男是女所寫,也不是那么重要了!好似畫面疊加在一起一般,讓我能夠在短短地幾句五言詩中感受到空間因思念而變幻的奇妙。
我想這美好的奇妙是來自于相愛的人之間的信任。他們彼此思念著,并且他們相信彼此思念著。同心而離居,憂傷以終老。