2018-10-12

明永樂宣德青花瓷器與外來影響

一、明永樂宣德青花瓷器

江西景德鎮(zhèn)青花瓷器始燒于元代前期,到元后期至正年間達到了成熟階段。明代永樂宣德時期在繼承傳統(tǒng)的基礎上,有了很大的發(fā)展,造型種類繁多,生產(chǎn)數(shù)量增大,產(chǎn)品不僅供宮廷與民間日常生活之需,而且作為贈物及商品大量流往海外。

(一)、永樂宣德青花瓷器款識

傳世永樂青花瓷器書寫款識的為數(shù)極少,這就為判斷永樂青花增添了一定的困難,目前帶永樂款的青花瓷器僅見到三件,款識均為四字篆書,三件為同形同紋的壓手杯,僅在款識外面的局部紋飾有微小的不同,藏品想送至國內(nèi)一線拍行(北京保利、北京翰海、中國嘉德等),亦可私下推薦??稍?,一五二。四零一八,四七二二。徐女士!三件壓手杯現(xiàn)為藏于故宮博物院。帶永樂年款的還見之于白釉薄胎碗及紅釉高足碗上,款識與青花不同,是與紋飾用同一印模于修坯時印上的。宣德青花瓷器則絕大多數(shù)均書寫“大明宣德年制”六字楷書款,書寫位置不同,有書于器物外口的,寫法均為六字橫書;有書于器物肩部的,也為六字橫書;書于器物底部的最多;也有書于器物里部中心的,兩種均為六字雙行直書楷款,外畫雙圈;有書于壺流外側(cè)的,為六字直書楷款,外畫雙方欄;也有只書“宣德年制”四字楷款的,但為數(shù)較少,多寫于器物底部。永樂宣德兩朝相距時間不遠,在款識書寫上有四字與六字,篆書與楷書的不同差別。流傳國內(nèi)外的永樂宣德青花如此,故宮博物院收藏的八百余件永樂宣德青花藏品也如此。長時期以來對于流傳于世的十五世紀初期無款青花瓷器,在斷代上經(jīng)常搖擺于永樂宣德二者之間,有把無款的一概視為永樂時期作品,方法失之于簡單,還應進一步從造型、紋飾、胎釉等方面幫更為細致的分析研究,找出它們的細微變化,從而總結(jié)出帶規(guī)律性的斷代依據(jù)。

(二)、永樂宣德青花瓷器原料

永樂宣德青花瓷器具有呈色濃艷及銀黑色結(jié)晶特征,目測可以看出它們使用的鈷料是相同的。對于使用什么原料以及原料產(chǎn)地等問題,中外陶瓷學者過去做過不少探索,采取手段主要依據(jù)文獻記載、化學分析及物理測定。文獻最早提到永樂宣德青花原料的,是明萬歷年間王世懋《窺天外乘》一書,其中提到:“……我朝則專設于浮染縣之景德鎮(zhèn),永樂宣德間內(nèi)府燒造迄今為貴,其時以眼甜白為常,以蘇麻離青為飾,以鮮紅為寶”。以“蘇麻離青”為飾一語明確講清永樂宣德青花原料名稱,“蘇麻離青”是永樂宣德青花的原料,“蘇麻離青”之明名似即產(chǎn)地的譯音;清乾隆年間朱琰《陶說》稱為“蘇勃泥”,嘉慶年間藍浦《景德鎮(zhèn)陶錄》又稱之為“蘇泥勃”,顯而易見,“蘇勃泥”或“蘇泥勃”是從“蘇麻離青”一名演譯而來的。半個世紀以來,探索者以“蘇麻離青”、“蘇泥勃”及“蘇勃泥”等名稱為依據(jù),對照亞洲出產(chǎn)青料的地區(qū)進行考證,遺憾的是這種考證多年來并沒有得出結(jié)果?!疤K麻離青”原料雖然沒有解決產(chǎn)地問題,但是蘇麻青料來之國外,這點則早為中外陶瓷學者所公認,都確認它是外來青料,外來青料是對國產(chǎn)青料而言的,永樂宣德時期除大量使用蘇麻離青料之外,還少量使用國產(chǎn)青料燒制民用瓷器,有時也與蘇麻離青料同時使用在一件器物上,像宣德海水龍高足碗,以蘇麻離青料畫龍,以國產(chǎn)青料畫海水,前者呈色濃艷,后者呈色淡雅,起到了襯托龍紋的作用。三十年來中外科學工作者還對永樂宣德蘇麻離青料及國產(chǎn)青料進行了化驗分析與測試,結(jié)果都表明功麻離青料含錳量少,鐵及鈷的含量較高,特別是鐵的含量相當高;國產(chǎn)青料含鐵量少,含錳量高。兩者所含氧化金屬不同,出現(xiàn)了兩種截然不同的效果,蘇麻離青含鈷及鐵高而呈現(xiàn)濃艷藍色并帶銀黑色結(jié)晶斑;國產(chǎn)青料含錳高呈現(xiàn)了藍中微泛紫色,含鐵少沒有結(jié)晶斑?;灧治鏊媒Y(jié)果,進一步證明兩種青料所具有的特色,從數(shù)據(jù)上判明了蘇麻離青料與國內(nèi)青料的區(qū)別所在。

(三)、永樂宣德青花瓷器造型

不同時期都有其不同器形,由此形成時代風格。永樂宣德時期造型也有其時代性,一般的說,永樂青花器形較小,宣德青花器形較大,帶有一定的規(guī)律;有些器物兩朝都燒制,造型微有不同,紋飾也稍有區(qū)別,諸如梅瓶、花澆、臥足洗、如意耳葫蘆式扁瓶、雞心碗、雞心小杯、折沿盆、魚簍尊等等;永樂梅瓶下部比宣德〈封底〉時豐滿,花澆形式大體相同,但在柄的處理上有明顯區(qū)別,永樂花澆多為龍柄,宣德我為如意柄。此外臥足洗、雞心碗、雞心小杯、魚簍尊等器永樂胎薄,宣德胎厚,區(qū)別比較明顯。永樂時新出現(xiàn)的青花器物有雙系小罐、三系把壺、雙耳扁瓶、如意耳葫蘆扁瓶、洗口雙耳扁瓶、雞心小杯、雞心碗、臥足洗、花澆等等,肩部帶兩或三個小圓系的在永樂時期比較常見,如雙系小罐小口,扁圓形腹,平底,肩部兩側(cè)各飾一個小系,小巧而玲瓏,三系把壺也呈扁圓形,壺腹一側(cè)有彎曲的短流,與流相對處為一竹節(jié)式壺把,肩部飾以三個小系,造型設計極見巧思;雙耳扁瓶有兩種式樣,一種為直口,一種為洗口,腹部均為扁圓形,口至肩連以如意形雙耳。宣德時期新出現(xiàn)的器形較多,碗、瓶、罐、壺等器物有多種形式,碗有一種淺式者,器大而胎厚,敞口,口緣削平,口以下漸瘦,圈足,這種碗流傳較多,外口多橫書“大明宣德年制”六字楷款;新型瓶式有腹部碩圓的天球瓶,與天球高度略同的扁瓶、有造型奇特的獸耳折方瓶和略仿石榴式的石榴瓶等數(shù)種。罐類出現(xiàn)新型者較多,形式多樣,大小不一,有豆式蓋罐、燈籠式蓋罐、以出戟蓋罐最為罕見,罐肩部橫出八個長方形橫片,俗稱出戟,蓋及內(nèi)底均橫書“大德吉祥場”五字,造型是為了特殊需要而設計的。壺類也出現(xiàn)了新型式樣,以扁壺最為特殊,壺扁圓形,小口,碩腹,腹部一面坦平,另一面隆起,中心突出一圓形飾,無底足,擔平的一面不施釉,似可靠墻、平放或立于支架之上;另一種壺體較小,上部為壺主體,一面有流,一面有柄,下有托盤,壺盤之間連以支柱,流上橫書“大明宣德年制”六字款。高足碗永樂宣德兩朝都燒制,宣德有款的居多,在無款的青花瓷器中,一種口大而撇,碗底部較瘦的,高足稍矮的具有典型永樂造型特征,與帶永樂款的紅釉高足碗造型特征相同。此外一種撇口底部豐富的碗兩朝也都燒制,永樂時胎較薄,釉光澤度強,釉開細紋片,青料濃黑;宣德時胎較厚,釉面有細孔如橘皮,不開片,兩朝區(qū)別點比較明顯,雞心大碗也有類似特征。

(四)、永樂宣德青花瓷器紋飾

永樂青花紋飾比較常見的為纏枝花或折枝花紋,故宮博物院收藏的三件壓手杯,杯外均為纏枝蓮;畫松竹梅的只有敞口碗,杯壁斜出,沒有弧度,碗里光素無紋,碗外畫松竹梅紋三組。錦紋也具有時代特色,在扁瓶瓶腹兩面的主體紋飾均為錦紋;由六方、六角、磬式等圖案拼組成具有圖案效果的錦紋裝飾;畫花鳥紋的見之扁瓶的兩面或高足碗內(nèi),題材有梅花鵲雀;畫龍紋鳳紋的不多,只有龍紋盤和鳳紋壺,在盤的外面畫兩條行龍,中間間隔以幾朵萬字云,鳳紋亦僅見之于三系把壺,壺腹部畫兩個飛鳳穿行于花卉之間;畫人物的比較少見,傳世品只扁瓶一種,在瓶腹的兩面畫五個不同姿態(tài)的人物,其中兩人持打擊樂器做打擊動作,兩個持吹奏樂器做吹奏狀,一人雙袖揚起做舞蹈姿態(tài),形態(tài)比較生動;此外還有畫竹石紋的碗,碗外竹枝柱石,畫意清新,但傳世較少。主體紋飾有如上述者外,永樂青花瓷器在器物的里口、外口足外起邊飾作用的輔助裝飾有朵花紋、卷枝紋、回紋、錦紋、正反山字紋及圖案花紋等等,朵花紋邊飾多為五個花瓣的梅花組成,錦紋邊飾有兩種,更多的邊飾是畫一或兩道線紋。

宣德時期御器廠為宮廷燒各樣瓷器四十四萬余件,據(jù)明文獻記載絕大多數(shù)為青花瓷器,這可以說明為甚么流傳至今宣德青花仍然較多的一個原因,當前國內(nèi)外很多博物館都收藏有宣德青花,故宮博物院得天獨厚,收藏宣德青花多達七百余件,這是一批極為寶貴的財富,為研究宣德青花創(chuàng)造了有利的條件。宣德青花不僅造型多種多樣,紋飾也比較豐富,器物裝飾花紋最常見的仍屬纏枝或折枝花卉,有蓮花、牡丹、菊花、靈芝、松竹梅等紋,在大型盤碗的盤身里外及盤心等部位更為常見。在盤心部位紋飾變化較多,有畫折枝牡丹兩朵的,一仰一覆,也有兩朵牡丹并列的,均輔以枝葉,在枝葉的安排處理上也極盡巧思,既賦之以生機,又富圖案效果;此外也有于盤心安排三朵、四朵以至五、六朵花卉的,都能達到突出主題的目的,樹枝線條生動流暢,也起到了烘托主題紋飾的效果。新出現(xiàn)的裝飾花紋有仕女游園,在盤、碗、高足碗的外部畫亭臺樓閣園景,幾個仁女游于其間,也有畫吹簫引鳳的。團龍、團鳳以及團龍鳳等紋飾也開始出現(xiàn),在葵瓣式洗、蓮瓣式高足碗等器物的里外、在每一花瓣上畫以卷曲做一團的龍紋鳳紋或龍鳳紋紋飾,大大豐富了宣德青花瓷器的裝飾畫面,又賦予器物以宮廷御用瓷器的標記。海獸紋也屬宣德時期新出現(xiàn)后種題材,在碗及高足杯的器物外面畫不同形狀的異獸于海水上,獸體一半在海水之上,一半陷于海水之中若隱若現(xiàn)。畫海水龍紋的最為生動,宣德時期畫師們對洶涌澎湃的海水以及漩渦、浪花的描寫最為擅長,對龍紋的描畫也極生動;海水龍有兩種畫法:一種為白地藍花,一種為藍色海水白龍,劃刻龍體輪廓及脊麟紋,龍體矮健,四爪有力;龍本來是想象中的動物,但是經(jīng)過畫師們的生花之筆,把它畫在瓷器上產(chǎn)生了意想不到的藝術(shù)效果;瓷器上書寫藏文的也始于宣德時期,已見到的有僧帽壺,出戟罐、碗和高足碗,有在碗外通體寫藏文的,有的在突出部位寫藏文一周,也有只書寫幾個藏文的,對后世產(chǎn)生一定影響。畫一束蓮花的宣德青花也傳世不少,束蓮紋始于北宋,此后即消聲匿跡,至明宣德時又再次出現(xiàn),并做為主體紋飾畫在大盤的盤心部位。畫枇杷綬帶鳥的傳世品有三件,均為同形同紋的大盤,盤心畫折枝枇杷果一枝,一綬帶鳥立于枝上做回首啄果狀,布局與構(gòu)圖極佳,似取材于宣德時畫院畫家稿本。畫靈芝紋的宣德青花較多,或為主體紋飾,或為輔助紋飾,有纏枝的,也有折枝的,壺柄上有豎畫三個靈芝的具有圖案效果。有在整器上畫海水的,但不多見,故宮博物院陶瓷館展覽一件青花雙耳三足爐,爐體碩大,胎厚達4厘米,近底部厚達10厘米,爐口直而廣,頸直而短,爐腹碩圓,頸兩側(cè)各有一沖天耳,腹下承以三獸形足,爐通體畫海水,近底處畫矗立的江牙,整個紋飾具有壽山福海涵意。此爐系仿照故宮博物院藏宣德款銅爐式樣制做的,銅爐頸部凸起半球狀漩渦紋飾一周,青花大爐亦照樣模仿并畫漩渦紋一周,此爐高達56.厘米,為傳世宣德青花瓷器罕見的珍品。做為邊飾和起間隔作用的紋飾題材常見的有卷枝、回紋、海水、朵花紋,變形海水、正反山字、正反云頭及曲帶紋等等,這些紋飾為明代中后期青花所繼承。

二、永樂宣德青花的外來影響

中國陶瓷自唐代以來,隨著中外文化交流與貿(mào)易的頻繁往來,陶瓷器大量地流傳海外,一方面它對亞洲國家的陶瓷生產(chǎn)產(chǎn)生了深遠的影響,摹仿中國陶瓷之風一時興起,今天了到實物的有日本仿燒唐三彩,朝鮮仿燒越窯青瓷,到了宋代這種影響更加有增無減;另一方面在對外產(chǎn)生影響的同時,也吸收了一些外來因素,唐代鳳頭壺、牛首杯等等器物可以看到這種跡象。明永樂宣德時期三寶太監(jiān)鄭和七次出使西洋,每次都攜帶有大量的增物和供交換使用的瓷器,青花瓷器大量地流傳到東南亞和西亞地區(qū)不少國家。聰明智慧的景德鎮(zhèn)制瓷工匠,以交換寶物之中汲取外來文化做為豐富中華民族文化的營養(yǎng),永樂宣德青花傳世品中不乏看到這種文化交流的結(jié)晶,可以看到一些具有西亞地區(qū)特色的造型器物,有的造型或紋飾與伊朗、敘利亞、土耳其等國家器物一樣,有的在造型或紋飾上稍加改變,這些瓷器今天已被視為東西文化交流的歷史見證,是研究中國與西亞地區(qū)伊朗、敘利亞、土耳其等國家人民友好往來與貿(mào)易交往等問題不可缺少的實物依據(jù)。

永樂宣德青花瓷器吸收西亞地區(qū)因素的有以下九種器物,它們是天球瓶、如意耳葫蘆扁瓶、洗口如意耳扁瓶、執(zhí)壺、花澆、魚簍尊、折沿盆、盤座、直流壺和扁壺。它們有的摹仿陶器,有的摹仿黃銅器(Brass)有的摹仿金銀器,以摹仿黃銅器的較多。

天球瓶其形為小口,口頸相連,腹部碩大如球,平底,是仿照敘利亞同式瓶燒制的,伊朗阿迪比爾寺廟收藏有天球瓶一件;頸肩之間有雙耳,紋飾分兩部份,腹部上半為大小八組圓形紋飾,大者四組均刻阿刺伯文字,小者四組為卷枝紋,腹部下半刻阿刺伯文大字,兩面各飾以一組圓形卷枝紋,鳳紋之間均飾以凸起的乳丁紋。永樂宣德天球瓶只見之于青花瓷器,形式大同小異,均無耳,紋飾均為永樂宣德時期常見者,諸如纏枝花卉、云龍及海水龍等紋。

如意耳葫蘆扁瓶有兩種形式,一種上部為葫蘆形小口,下部扁圓形;一種為下部稍大于上部,兩種瓶的兩側(cè)均有如意形耳,下均為長方形圈足。此種瓶是仿照西亞地區(qū)同形陶瓶燒制的,在瓶的口部略有變化,主體紋飾兩面也仿照瓶的寶相花式布局,傳世品以宣德時期較多,有書“大明宣德年制”六字橫款的,均書于瓶口的下面。傳世文物之中還有銅質(zhì)者,造型、紋飾及年款均與宣德帶款者完全相同,很有可能西亞地區(qū)有些種黃銅(Brass)雙耳瓶,因此也有銅質(zhì)仿制品。洗口如意耳扁瓶其形為洗形小口,瓶腹較大,圓而扁,口肩連以如意形雙耳,寬圈足,肩部左右各凸起一圓餅。此種瓶式元與明初均未見過,從形式看也屬摹仿西亞地區(qū)器形燒制的;傳世青花瓷器中有永樂時期者,以兩面畫錦地紋飾及纏枝花者稍多,所畫圖案紋飾也具伊朗特色。

執(zhí)壺為宣德時期常見壺形之一,壺體瘦而高,小口,口一側(cè)有形方流,流口呈葫蘆形,與流相對處有曲柄,口與頸相連,豐肩,肩以下漸斂,腹部近垂直形,圈足。此種壺是摹仿伊良十三世紀銀壺造型燒制的,伊朗銀壺腹為十方形,流向上翹起,圈足外撇,而宣德時期青花壺改為圓形腹,壺流改為平行,與壺柄高度保持在一個水平線上,外撇圈足也改為直式。經(jīng)過一些小的改變?nèi)匀槐4媪艘晾实拿褡逍问?,同時也適合了明代宮廷實用需要。

花澆也屬永樂宣德時期常見的,一種新的造型,其形為口頸相連,腹近球形,口肩連以曲柄,底心內(nèi)凹。花澆是仿照西亞地區(qū)黃銅及白玉花澆澆制的,黃銅者刻纖細花紋。永樂宣德青花花澆也傳世不少,永樂花澆均為龍形細柄,宣德者柄為如意形,宣德花澆有六字橫款的,均書于肩部。

魚簍尊,淺式,斂口,口以下漸廣,腹下部肥大,圜底。是摹仿西亞黃銅魚簍尊形式燒制,西亞地區(qū)黃銅魚簍尊有兩種形式,造型大體雷同,僅口部稍有不同,一種為直口,一種為斂口,直口者器外刻有紋飾,斂口者光素無紋,永樂宣德均摹仿斂口魚簍尊,外部多繪纏枝花卉,口下多畫圖案紋飾,器物里心畫折枝花卉。折沿盆盆口沿外撇,盆身上部微狹,下部略廣,盆身幾近垂直,平底。折沿盆是仿敘利亞彩繪盆及伊朗黃銅折沿盆形式燒制,伊朗阿迪比爾寺廟收藏品中有一件敘利亞燒制的彩繪折沿盆、盆外主體紋飾畫團花四朵,花間均書阿刺伯文字。永樂宣德青花瓷器仿折沿盆的流傳不多,盆有大小,里外里纏枝牡丹、蓮花及牽?;y的稍多,永樂折沿盆形式較小,紋飾富西亞地區(qū)特色。

盤座造型具典型西亞地區(qū)特色,上下均折沿,座身近垂直,中部凸起一周,盤座中空無底。此形是摹仿西亞地區(qū)黃銅盤座形式燒制的。黃銅盤座興起于十三世紀埃及馬穆魯克王朝時期,十四世紀時仍然盛行制做,據(jù)已知資料,目前收藏于埃及、英國及美國博物館的十四世紀黃銅盤座共有八件,此外埃及開羅還流傳有陶質(zhì)盤座,它們形狀特征大體類似,黃銅座器身外部刻團花及阿刺伯文。宣德時仿燒的青花盤座目前有兩件,一件收藏于故宮博物院,一件現(xiàn)藏于大馬士革私人之手,兩件造型紋飾完全相同,故宮博物院收藏的盤座,乾隆時已收藏于清宮,曾定名為無擋尊,乾隆曾為此盤座寫過詩句,今天應還它以盤座的原有名稱。直流壺其形為撇口,球形腹,圈足外撇,腹上部有流,流直形向上斜出。此壺明顯富有西亞地區(qū)金屬器特色,傳世永樂青花直流壺見過兩件,一藏于故宮博物院,一流散海外,兩件壺造型紋飾完全相同。

扁壺,為宣德時期一種造型奇特的壺,壺身小口無頸,有蓋,腹碩大呈扁圓形,肩有雙系,壺一面坦平無釉,盛物可靠于墻壁,不用時可平放,一面隆起,中心凸起一圓餅。此種壺式元末明初均未見過,是仿照西亞地區(qū)壺式燒制的,故宮博物院收藏有數(shù)件,壺身均畫纏枝花卉,體積均較大。

除上述九種器形外,永樂宣德青花瓷中帶西亞地區(qū)影響的還有不少,本文只做一扼要的介紹,系統(tǒng)的研究將是很有必要的。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 今夜我特想靠進你的懷里 就那么一瞬間 感受你給我的力量 什么也不用說 今夜我想和你一起漫步 那怕幾分鐘 讓我靜靜地...
    lanchylv閱讀 165評論 0 1
  • 2018年4月8日 睛 星期日 今日的事情,盡心、盡意、盡力去做了,無論成績?nèi)绾?,都應該高高興興地上床恬...
    美衣娘娘閱讀 185評論 0 0
  • 原來,想念一個人如此難受。愿你未曾來過,又希望你不止路過。和你說說話都很開心,哪怕是你溫柔的罵。就像棉花糖的味道,...
    林奕含閱讀 280評論 0 1
  • 乳名喚作小依依,三歲才過已見微。 又到家鄉(xiāng)度春節(jié),恰逢吉慶著花衣。 初為輕快雛燕舞,更作翩躚迷蝶飛。 言語忽教來客...
    雪窗_武立之閱讀 697評論 2 4

友情鏈接更多精彩內(nèi)容