2009年高考英語湖北卷 - 閱讀理解D

A few years ago, Paul Gerner began to gather a group of architects in Las Vegas to ask them what it would take to design a public school that used 50 percent less energy, cost much less to build and obviously improved student learning. “I think half of them fell off their chairs,” Gerner says.
幾年前,保羅·格納開始在拉斯維加斯召集一群建筑師,詢問他們?nèi)绾卧O(shè)計(jì)一所耗能少50%、建造成本低、學(xué)生學(xué)習(xí)明顯提高的公立學(xué)校?!拔蚁胨麄冎杏幸话霃囊巫由纤は聛砹?,”格納說。

Gerner manages school facilities for Clark County, Nevada, a district roughly the size of Massachusetts. By 2018, 143,000 additional students will enter the already crowded public-education system. Gerner needs 73 new schools to house them. Four architecture teams have nearly finished designing primary school prototypes; they plan to construct their schools starting in 2009. The district will then assess how well the schools perform, and three winners will copy those designs in 50 to 70 new buildings.
格納為內(nèi)華達(dá)州克拉克縣管理學(xué)校設(shè)施,該縣的面積和馬薩諸塞州的面積差不多。到2018年,14.3萬名學(xué)生將進(jìn)入本已擁擠的公共教育系統(tǒng),格納需要73所新學(xué)校來安置他們。四個建筑團(tuán)隊(duì)幾乎完成了小學(xué)原型的設(shè)計(jì);他們計(jì)劃從2009年開始建設(shè)學(xué)校。然后,該地區(qū)將評估學(xué)校的表現(xiàn),三名獲勝者將在50至70棟新建筑中復(fù)制這些設(shè)計(jì)。

Green schools are appearing all over, but in Clark County, which stands out for its vastness, such aggressive targets are difficult because design requirements like more natural light for students go against the realities of a desert climate. “One of the biggest challenges is getting the right site orientation,” Mark McGinty, a director at SH Architecture, says. His firm recently completed a high school in Las Vegas. “You have the same building, same set of windows, but if its orientation is incorrect and it faces the sun, it will be really expensive to cool.”
綠色學(xué)校在各地都出現(xiàn)了,但在克拉克縣,由于其幅員遼闊,因此很難實(shí)現(xiàn)如此激進(jìn)的目標(biāo),因?yàn)樵O(shè)計(jì)要求,如為學(xué)生提供更多的自然光,與沙漠氣候的實(shí)際情況背道而馳?!白畲蟮奶魬?zhàn)之一是獲得合適的地點(diǎn)朝向,”SH建筑公司董事馬克·麥金蒂說。他的公司最近在拉斯維加斯完成了一所高中?!澳阌型粭澖ㄖ?,同一組窗戶,但如果它的朝向不正確,并且面向太陽,那么冷卻起來就真的很昂貴。”

Surprisingly, the man responsible for one of the most progressive green-design competitions has doubts about ideas of eco-friendly buildings. “I don’t believe in the new green religion,” Gerner says. “Some of the building technologies that you get are impractical. I’m interested in those that work.” But he wouldn’t mind if some green features inspire students. He says he hopes to set up green energy systems that allow them to learn about the process of harvesting wind and solar power. “You never know what’s going to start the interest of a child to study math and science,” he says.
令人驚訝的是,這位負(fù)責(zé)最先進(jìn)的綠色設(shè)計(jì)競賽之一的人對環(huán)保建筑的理念持懷疑態(tài)度?!拔也幌嘈判碌木G色宗教,”格納說,“你得到的一些建筑技術(shù)是不切實(shí)際的,我對那些有效的技術(shù)感興趣?!钡唤橐?,如果一些綠色特征能激勵學(xué)生。他說,他希望建立綠色能源系統(tǒng),讓他們了解風(fēng)能和太陽能的收集過程。他說:“你永遠(yuǎn)不知道什么會激發(fā)孩子學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)和科學(xué)的興趣?!?。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容