必須把時間拉往自己這邊。
作者沒說自己要怎樣怎樣,而是說把時間拉回自己這邊,就已經(jīng)囊括了很多要表達的東西,還加上了一點神秘感。
一個人不知為好的事也是有的吧。
讓千瘡百孔的東西浮上水面,任何人都枉費心機。
第一句應是好懂的。有些事還是不知道為好,知道得多了反而會增添焦慮。但很奇怪的是,電視劇電影書,一旦出現(xiàn)你還是不知道為好,似乎事實的真相就藏在那里。也許這就是人類的好奇心。所為你不讓我知道我非要去弄清楚,要不然就感覺自己被蒙蔽了。
第二句就不太好懂了。千瘡百孔的東西是什么,是物件,還是心理上破敗了。浮出水面,是讓大家看清楚的意思嗎?任何人都枉費心機,意味著絕無可能嗎?