這無疑是Sir今年看過最“色”的一部劇。
從畫風(fēng)到內(nèi)容都不例外——
《名姝》
Harlots
中文名不太好懂?其實“Harlots”直譯的意思是妓女,此劇還有“花魁”“媽媽?!薄盁熁ㄅ印钡戎T多譯名。
Sir還想給它再起一個——“爭奇斗艷”,講的是兩個老鴇之間的撕逼大戰(zhàn)。
老鴇奎格利相當(dāng)于行業(yè)老大,威爾斯是對這頭把交椅的沖擊者。
兩個老鴇早年就結(jié)下梁子——威爾斯曾經(jīng)也是奎格利手下的姑娘,后來鬧翻,出來自立門戶?,F(xiàn)在,威爾斯又準(zhǔn)備把妓院搬到奎格利的地盤,直接點燃戰(zhàn)火。
她們兩家妓院的規(guī)格,一目了然——
威爾斯的房子偏僻陰暗,手下的姑娘就五個,其中有兩個還是她自己的女兒:露西和夏洛特。
奎格利的會館則氣派多了,寬敞明亮,富麗堂皇。手下的姑娘很會包裝,身披薄紗,點綴著綠蘿。往她那沙發(fā)上一坐,你都感覺自己在挑仙女。
《名姝》用兩個老鴇之間的“雞斗風(fēng)云”,深度起底18世紀(jì)英國喬治王朝時期的性產(chǎn)業(yè)。
此劇給人第一感受就是,毫不含蓄、直奔主題。像這樣的題材,這樣的尺度,我們也只能在別人的劇里看看了——
但是千萬不要以為,《名姝》只是獵奇和獵艷那么簡單。它參考了嚴(yán)肅的歷史文獻《科文特花園小姐們》(科文特花園也就是威爾斯的娼寮所在地),借一個特殊的歷史時期,重新審視女性的命運。
那個時代有多特殊?給你一個勁爆的數(shù)字——
1763年,(倫敦)城市中有五分之一的女性以賣淫為生
18世紀(jì)的60年代,英國工業(yè)革命正在起步階段。倫敦這個城市的機器正在隆隆作響地向前狂奔,而人身體里的力比多也在劇烈燃燒。
當(dāng)時的城市,不像今天這樣令人向往、代表著先進與文明,更像是一個貧民聚居的集中營。大量人口涌入城市,其中很多的男人養(yǎng)不起家,女人也就沒法當(dāng)家庭主婦,必須沒日沒夜地做苦工。
這個時候,一項古老的職業(yè)興旺了起來——賣淫。隨便拐進一條煙花柳巷,你就能看到站街?jǐn)埧偷姆垲^。
原因很簡單,錢。
一個高等妓女的收入,可以是普通勞動婦女的上百倍。
妓女們并不羞恥,全都坦蕩蕩。
嫖客們,上至王公、貴族,下至平民、酒鬼,全都混跡其中。
整個倫敦就是一片翻滾著呻吟和肉體的海洋。
之所以說《名姝》的時代背景別具特色,主要還不在于“淫”。要知道,五分之一的婦女從事賣淫,這意味著一種新的生活方式正在誕生。
越來越多的女性脫離婚姻,她們靠出賣自己的身體,過上更好的生活。生下了女兒,又可以“女承母業(yè)”,把妓院操持下去。
而結(jié)不起婚的底層男人,只能通過金錢購買性服務(wù),妓女成為了他們共享在云端的大眾老婆。
男女之間的關(guān)系,從“一對一”的婚姻制度,變成了不固定的“多對多”。
妓女與嫖客之間,還有溝通媒介——一本不斷更新的、在社會廣泛流傳的“妓女測評”《哈里斯的名單》,像“大眾點評網(wǎng)”一樣,記錄了倫敦每個妓女的用戶評價:
她的揮霍無度使得 最想占有她的人傾家蕩產(chǎn)
但她的雙眼散播著喜悅 她的乳房是如此令人著迷
她的聰慧讓她如流星般閃耀
大女兒夏洛特一度當(dāng)選花魁
以往的影視劇提到妓女,通常會表現(xiàn)她們生活凄慘,為了生存被迫賣淫。而在《名姝》中,賣淫關(guān)乎經(jīng)濟獨立與精神自由,她們不僅為了糊口,而且為了飛黃騰達。
倫敦妓女這種“時代新女性”的姿態(tài),已經(jīng)對傳統(tǒng)的婚姻制度構(gòu)成了挑戰(zhàn),她們和已婚婦女爭奪著男人,也背負(fù)著舉世的罵名。
可是,做一個傳統(tǒng)意義上的良家婦女,就過得很好嗎?
即使你嫁進了豪門也不見得。比如劇中的萊普敦夫婦,丈夫在外面沾花惹草養(yǎng)情人,公眾皆知。
在公共場合,丈夫談起情人時,妻子還要笑著搭腔。
當(dāng)丈夫拍下露西的初夜時,妻子親自去迎接露西,并張羅露西沐浴更衣,一起去打獵,甚至同桌一起吃飯……
但是丈夫?qū)λ?,只是餐桌上說了一句讓他不開心的話,就被一巴掌打到地上。
被打完之后,連哭都不敢,自己從地上爬起來,裝作若無其事地繼續(xù)吃飯。
這里有個細節(jié):妻子爬起來之后,抬起手想摸一下臉上的傷痕,然而想了想,中途又收回手,拿起叉子吃飯。
出賣肉體縱然不堪,可是婚姻也不見得是完美的歸宿。對于那個時代的女性,她們確實很難找到更好的出路。
可以說《名姝》的精髓就在于,它談性,卻不止于性。
性的表象下,其實是講的另外一回事——權(quán)力。
是的,家庭中的夫妻在爭奪權(quán)力,公共妓女與合法妻子在爭奪權(quán)力,不同的妓院之間也在爭奪權(quán)力。
而看了《名姝》你會發(fā)現(xiàn),在極端的男權(quán)社會之下,女性的斗爭真的很難取得長久的、實質(zhì)性的勝利。
頂多只是暫時的自救。
這個世界上,錢是女人唯一的權(quán)力
把它當(dāng)成慰藉 把它當(dāng)成夢想
終有一天 錢 一筆可觀的錢
能讓你自由
你也就會明白,為什么很多故事中,老鴇總會被描寫成見利忘義的角色。不是因為什么“婊子無情”,而是因為除了錢,她們無所依靠。
性權(quán)力,可能是古代女性唯一安身立命的所在了。要么穩(wěn)定地把子宮出賣給丈夫,要么不固定地把性服務(wù)出賣給嫖客。
埃米莉在餓得要命的時候,她沒有選擇忍受,而是誘惑奎格利的兒子給她提供食物。
她一邊吃著蘋果,一邊和奎格利的兒子做愛時,嘴里喊的是:
太棒了
棒的并非是性快感,而是她用性控制了一個男人,得到了她想要的東西。
這是一種大權(quán)在握的感覺。
《名姝》這部劇帶給觀眾悲傷、無奈,但更多的是這種蓬勃的生命力和不羈的野心。
每每有床戲時,你猜配樂是什么?
搖滾樂。
和18世紀(jì)的畫風(fēng)很違和?
但Sir覺得《名姝》的故事真的很搖滾,因為它關(guān)于反抗和自由。
這兩個東西同時出現(xiàn)在一個妓女身上,就有了神奇的魔力。
從老鴇威爾斯身上,可以時刻感知那種天不怕地不怕的反抗精神。
當(dāng)自己的妓院被查封時,她不懼法庭威嚴(yán),兩手插腰,和法官據(jù)理力爭。
當(dāng)她知道妓院被查封,是遭另一個老鴇奎格利陷害的時候,她勃然大怒,不管對手有多強大,不管身邊的人如何勸阻,她仍然決定反抗。
必須有人站出來反抗奎格利
我必須反擊回去
她的反抗并不全是為了自己的利益,更多是受內(nèi)心那股路見不平拔刀相助的斗士精神的驅(qū)使。
所以當(dāng)黑人女仆無家可歸向她求救時,威爾斯雖然自身難保,仍然提供援手,留下女仆在妓院里當(dāng)廚師,并付給她工錢。
老鴇這么熱血夠勁,她的女兒也毫不遜色。
夏洛特,雖然看上去有一個“不錯”的歸宿——找到一個年輕、有錢的準(zhǔn)男爵,當(dāng)了他的情婦。而且這個準(zhǔn)男爵愛她愛得發(fā)瘋。
所以現(xiàn)在夏洛特的生活很滋潤,不用接客,住在準(zhǔn)侯爵給她準(zhǔn)備的高級住宅里。每天除了等待準(zhǔn)侯爵臨幸,就是去揮霍賭錢。
準(zhǔn)侯爵也不管她,對她的唯一要求就是讓她簽賣身契,以便完全擁有她。
我要做你的支配者和主人
這對夏洛特其實也算是好事,至少后半生有物質(zhì)保障。
但夏洛特卻不。愿。意。
她樂意做情婦,不樂意失去自由。男爵再有錢再有勢又怎樣,在她看來,都不如自由重要。
我不想被人擁有,像你老婆一樣
說句可能很不正確的話,這些妓女簡直可以被當(dāng)做榜樣。
這才是肉體橫陳的《名姝》,真正帶勁的地方。
越過那些挑逗情欲的香氣,它對你真正的蠱惑,是你敢不敢動用自己的身體,撞向鐵板一塊的世俗與規(guī)矩。
忠于本能、忠于自己或許粗鄙,也遠勝裝淡的虛偽。
本文圖片來自網(wǎng)絡(luò)
想看的,來毒舌電影APP,點擊右上角“搜索”,輸入“名姝”。
編輯助理:娜塔莉波特大