江城子?密州出獵? (宋)蘇軾
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎(qíng)蒼。錦帽貂裘(qiú),千騎(jì)卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
?“狂”字開篇,作品借出獵這一事件,融合敘事,言志,用典多種手法,把一首生活隨筆式的小詞寫得氣勢雄渾, 抒發(fā)寶刀未老、保家衛(wèi)國的豪情壯志。
注釋:
聊:姑且,暫且。
左牽黃,右擎蒼:左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,形容圍獵時用以追捕獵物的架勢。
錦帽貂裘:名詞作動詞使用,戴華美的帽子,穿貂鼠皮衣。這是漢羽林軍服裝。
千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚,把山岡像卷席子一般掠過。
傾城:全城的人都出來了。形容隨觀者之眾。
老夫,太守,孫郎:均指作者自己。其中孫郎是自喻孫權(quán)。
酒酣胸膽尚開張:尚(更加),極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。
持節(jié):是奉有朝廷重大使命,節(jié)指兵符,傳達命令的符節(jié)。
云中:漢時郡名,今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區(qū)。
遣(qiǎn)馮唐:指漢文帝派遣馮唐去云中赦免魏尚,指希望朝廷能重用自己,委任保衛(wèi)邊防的重任
雕弓:弓背上有雕花的弓。
天狼:星名,又稱犬星,舊說指侵掠,這里隱指西夏。隱喻侵犯北宋邊境的遼國與西夏。

訴衷情?當年萬里覓封侯?? (宋)陸游
當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。關(guān)河夢斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。
舊時的貂裘戎裝,落滿灰塵,戎馬疆場已是往事,心在天山,身老滄洲, 英雄遲暮讓人扼腕。
注釋:
關(guān)河:關(guān)塞、河流。此處泛指漢中前線險要的地方。
天山:代指南宋與金國相持的西北前線。
滄洲:靠近水的地方,古時常用來泛指隱士居住之地。這里是指作者位于鏡湖之濱的家鄉(xiāng)。