注:解讀只是自己暫時(shí)的淺見(jiàn)。
【譯文】
1、萬(wàn)物發(fā)展都有一個(gè)度,過(guò)了就會(huì)轉(zhuǎn)向反方向。這就教我們適可而止。
2、天道是生而不有、為而不恃、長(zhǎng)而不宰,默默推動(dòng)一切的發(fā)展。而人效法天道,做到功遂身退,需要很大的胸懷。
【原文】
持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長(zhǎng)保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。
功遂身退,天之道。
【譯文】
持執(zhí)盈滿,不如適可而止;將鐵器錘打得非常銳利,卻難以長(zhǎng)久保持。黃金碧玉堆滿廳堂,不能長(zhǎng)久守??;一個(gè)人若富貴且驕慢,那是自取其禍。
功成身退,這是天的規(guī)律。