
? ? ?小東北是我們單位的志愿者,一個連關(guān)節(jié)都透著逗比范的東北妹紙,我們習(xí)慣了她的妙語連珠,習(xí)慣了她時不時的范個二抖個機(jī)靈,心底里對著這個跨越千山萬水的小姑娘是十分的喜歡的。許是相處久了,同事間聊天就百無禁忌了,彼此也不介意,但是,最近的聊天讓我從心底對這個姑娘產(chǎn)生了憐憫,不是對她的工作生活,是個別同事對她的語言暴力。
? ? 她來公司不久就找了一個男朋友,在我看來那是一個陽光開朗積極上進(jìn)的大男孩,只不過這個男孩家庭條件并不是很好,他是老大家里還有年邁的爺爺和上大學(xué)的弟弟,父母均不健在。他大學(xué)畢業(yè)后當(dāng)了志愿者,在一家看不到希望的公司工作一年后毅然辭職跳槽到了別處,雖然在異地他鄉(xiāng)卻依然努力拼搏,對小東北雖然談不上呵護(hù)備至也是關(guān)愛有加,兩個異地他鄉(xiāng)的孩子走在一起在我看來再自然不過??墒峭虏⒉贿@樣認(rèn)為,她認(rèn)為找男朋友就應(yīng)該找條件好的,跟著一個一窮二白的男孩子不會有什么好結(jié)果,所以經(jīng)常明里暗里對小東北的愛情各種不看好,各種打擊,這也就罷了,小東北的這點(diǎn)私事被她拿到茶余飯后當(dāng)做瓜子似的與眾人一一分享,不知是為了滿足眾人的獵奇心理還是為了證明自己想法的正確性。
? ? ? 其實(shí)我特別想問她,如果給她一個選擇,讓她選擇自己未來的女婿她會選哪一個:A:富二代,紈绔弟子不學(xué)無術(shù) B:一窮二白,努力上進(jìn),陽光樂觀。相信大部分的姑娘和我一樣都會選擇B,因?yàn)槲覀儾徽J(rèn)為坐享其成是美好的事情,相反和心愛的人共同打拼,看著自己的家在兩個人的努力下一點(diǎn)一點(diǎn)雕琢成功不是更值得炫耀的事情嗎?再者,一個大學(xué)剛剛畢業(yè)的孩子,他怎么能那么快有車子房子,他怎么能變戲法似的鑄就事業(yè)上的高樓大廈,這都不是需要時間積累的嗎?
? ? ?我一直認(rèn)為那些對旁人特別多要求的人,要么自己本身很強(qiáng)大要么自己本身很弱小,很不幸中國大部分父母屬于后者,自己不努力,不能給兒女創(chuàng)造更好的生活,只能讓他們在嫁人娶妻這種關(guān)乎一輩子的幸福的事情上綱上線,世界上畢竟富人是少數(shù),怎么可能每個女兒都嫁給有錢人,怎么可能每個兒子都娶到富二代。你有你的幸福觀,我有我的,你覺得衣食足倉廩實(shí)便是幸福,我卻覺得白衣絲竹悅耳才是幸福。每個人的鞋碼不一樣,憑什么你穿多大碼我就得穿多大碼,在沒有真正的設(shè)身處地的現(xiàn)在一個人的角度看問題和想問題的時候,人與人之間最好的相處之道便是閉嘴,互相不要評論彼此的生活方式,我有沒有錢過的怎樣,和你一分錢關(guān)系都沒有,因?yàn)榇蟛糠种袊说牧?xí)慣是攀高踩低,真正愿意幫助的估計(jì)只有至親,實(shí)在沒有資格說三道四。
? ? ?我媽媽和爸爸便是最好的例子,他們一輩子樸實(shí)達(dá)觀,因?yàn)橛形液偷艿軅z個孩子,所以在對待我們姐弟倆的另一半特別的“沒要求”。媽媽經(jīng)常說的是:我們家就是普普通通的家庭,所以對孩子的另一半沒有特殊要求,只要他(她)人品好,孝順,上進(jìn)就好,特別是女婿,因?yàn)槲乙灿袃鹤?,我不希望未來兒媳家對我兒子太多要求……,所以無論我們未來的另一半在旁人“挑三揀四”的眼光中多么的不好,我爸媽均不會在意,因?yàn)槿兆邮亲约哼^的,他們相信自己兒女的眼光和能力。
? ? ? 我和我的好朋友們也向來認(rèn)為,談戀愛是自己的事情,旁人沒有評價的權(quán)利也沒有參與的資格,因?yàn)橐院箨P(guān)起門來過日子我們倆個人的事情,家人的參合朋友的意見只會讓兩個原本幸福的人變的不幸;更討厭網(wǎng)絡(luò)上動輒《代表他愛你的十件事》、《測一測他有多愛你》這類條條框框的爛雞湯,愛情不是試卷,永遠(yuǎn)只有一答案,他沒有及時回你短信,就是不愛你了;他沒有在下雨天來接你下班就是不重視你了;他忘記你的生日日期,那就十惡不赦了。如果經(jīng)常拿這些衡量對方的可憐蟲,其實(shí)也不見得就是合適過日子的人。
? ? ?這個社會總會有那么多莫名其妙的人,拿自己的人生準(zhǔn)則去要求別人,拿自己的生活經(jīng)驗(yàn)去規(guī)勸他人,事情沒有輪到自己時永遠(yuǎn)一副高高在上說教的姿態(tài),真正輪到自己就比孫子還孫子。人人都想當(dāng)導(dǎo)師,可是對著鏡子捫心自問一下:你夠格嗎?
PS:妞妞妹妹教我的新名詞:“刻奇”特別的應(yīng)今天的景,與之分享!
刻奇”是Kitsch的音譯,這個大概是個捷克語。這個詞在米蘭昆德拉《生命中不能承受之輕》中已經(jīng)遇到過。“但是這本書中文譯者將它的意思譯反了,譯成了‘媚俗’,即討好別人的意思,而這個詞更準(zhǔn)確的二一四是‘自媚’,即討好自己,迎合自己。一般現(xiàn)在學(xué)界譯為‘刻奇’
??????B?6q5????G7??R???