談及合群,我的頭腦搜索引擎找出的第一個關(guān)聯(lián)詞永遠(yuǎn)是烏合之眾,沒有其他。也許可以部分解釋從小到大一直被評價(jià)不合群的原因。
合表融匯,群乃集體。由此,不合群應(yīng)該不是個褒義詞。
第一次被打上不合群標(biāo)簽時,我還不足10歲。具體的事由早已遺忘,但“個人主義極端泛濫”的烙印卻深深打在記憶深處。
那是我的小學(xué)班主任教會我的最高級的詞匯。
青春叛逆期接踵而至,自我意識開始萌芽,張揚(yáng)個性、與眾不同,不合群的評價(jià),一度不是傷痕,而是勛章。
時光的河流綿延,不合群的孤僻仿佛一塊冰冷的浮板,讓一向溫和寡言的女孩,免于淹沒在茫茫人海中。
社會相比校園,少些寬容。
尤其是工作和生活粘連的現(xiàn)狀,更加銳化了離群者的痛苦和無奈。
言個性無可厚非,言下之意,可竊竊私語的淺非之,可明敲暗語的中非之。
不過是不喜歡偽裝親昵,
不過是想保留獨(dú)處的空間和獨(dú)立的距離。
愿有朝一日,談起離群者,其定語不再是無可厚非,而是有何不可。