選譯自村上春樹的問答欄目(http://www.welluneednt.com)
本篇原文:http://www.welluneednt.com/entry/2015/03/26/203500
讀者問:
高一時候朋友介紹我看《且聽風(fēng)吟》,那以后我就成了村上先生的粉絲。
村上先生的書里,比起小說我其實更喜歡您的隨筆。您作為小說家,其實還是希望聽到別人更喜歡小說吧?(みみのすけ、女性、44歲)
村上答:
其實哪個都沒關(guān)系。寫小說是我的本職,隨筆和翻譯是作為「其他」來進行的。但是當(dāng)然我在寫隨筆和翻譯的時候也都全力以赴,可不是在閑暇時間隨便寫寫的。那是理所當(dāng)然的吧,因為我是職業(yè)作家,靠這個謀生的。不管是哪方面被夸獎,作為我都很高興。只不過對我而言小說是本職工作。那對我而言,就像是執(zhí)脫鞘之刃奮勇砍殺的戰(zhàn)場。
村上春樹敬上