自由鳥(niǎo),我仍記得你剛飛到我身邊時(shí)害羞的模樣兒!記得你一句歌也不唱,只咕咕地低聲?shū)Q;記得你總刻意地與我保持著距離,你也相信這是你我極好的相處方式了。
日子久了,你便習(xí)慣了我,將我當(dāng)作朋友。朋友常常聽(tīng)你唱些什么,朋友希望能讓你感到舒心且自在,朋友愿意將自己的歌也獻(xiàn)給你。你有那樣美麗的羽翼,足以與最美麗的鳥(niǎo)兒媲美。我們互相地欣賞著,相處著,多么愉快!
你訴起過(guò)去的故事,傾訴你現(xiàn)在的心情,談起將來(lái)的愿景。你的過(guò)去,是被關(guān)在狹小的囚籠里;而你的愿景,是多么廣闊的穹廬!朋友為你感到高興,因?yàn)槟悖辽佻F(xiàn)在,已經(jīng)是一只自由鳥(niǎo)!
我愿意為你爭(zhēng)奪永遠(yuǎn)的自由,因?yàn)槟闶且恢蛔杂渗B(niǎo),你真該在那廣闊的天空中飛!
然而,這愉快不是真正的,這自由也不是真正的!多么可惜,多么可惜!你心里仍裹挾著過(guò)去的傷痛,你惦記著囚籠里的日子,你無(wú)時(shí)無(wú)刻不想著那囚禁你的主子。你同朋友告別了,你即將啟程飛往那自由的鐵籠子。
這自由也不是真正的了。我并不知道,你還有從未唱出的歌,有永遠(yuǎn)只愿藏起來(lái)的歌。你只愿將這些歌唱給主人聽(tīng),那是你的痛苦,但也是你歌聲的靈魂,更是你的自由。
我不能接受你的選擇,但我不能夠打擾你。我不能夠,我不能。
于是——
別了,自由鳥(niǎo)!
你忠誠(chéng)地服侍你的主人,衷心地將籠子視為自由的所在。我作為舊友,是無(wú)論如何也留不住你了。你熱烈地追求著那籠子的美好,你張開(kāi)羽翼飛走了,我真希望你對(duì)我沒(méi)有一絲不舍,真希望你忘了過(guò)去我們所有的情誼。你的主子貪婪地欣賞著你美麗的羽翼,卻不愿忍耐你"聒噪"的歌聲;你的舊友我欣賞你的羽翼連同你的歌聲,將它們視為Ornate Building和Amazing Grace,你卻拋下我飛走了。于我,這是何等的可悲。這也是朋友的失敗,是主子與籠子的勝利。
別了,自由鳥(niǎo)!