
圖片發(fā)自簡書App
最近特別喜歡林徽因的這首詩:是誰笑得那樣甜,那樣深……
詩里巧妙地把笑比成明珠、花兒、風(fēng)鈴,“閃著光亮”“搖上云天”。
還有她用字的心思:迸、浮動、泛流、浮、盤旋、轉(zhuǎn)動……
緊緊是寫“笑”就生出這樣多的詞語,使人讀起來好像耳邊就聽得到一陣陣清脆悅耳的笑聲,這笑聲讓你的煩躁一掃而空,讓你不由得就開心起來,簡直想要跟著一起放聲大笑。
我想著,林徽因所描寫的會不會是一個女子的笑聲呢?
一起來欣賞這首《深笑》吧!
是誰笑得那樣甜,那樣深,
那樣圓轉(zhuǎn)?一串一串明珠
大小閃著光亮,迸出天真!
清泉底浮動,泛流到水面上,
燦爛,
分散!
是誰笑得好花兒開了一朵?
那樣輕盈,不驚起誰。
細香無意中,隨著風(fēng)過,
拂在短墻,絲絲在斜陽前
掛著
留戀。
是誰笑成這百層塔高聳,
讓不知名鳥雀來盤旋?是誰
笑成這萬千個風(fēng)鈴的轉(zhuǎn)動,
從每一層琉璃的檐邊
搖上
云天?