在《格林童話》的《睡美人》里,公主在被王子親吻后沖破詛咒,從沉睡中醒了過(guò)來(lái)。這個(gè)童話故事早已家喻戶曉。近日,英國(guó)的一位媽媽要求學(xué)校刪除課程中的這部分內(nèi)容,原因是“公主并沒(méi)有同意王子親吻她以及喚醒她”。
Mother calls for Sleeping Beauty to be banned from primary school
as it promotes 'inappropriate behaviour'
The Telegraph
A mother has asked for Sleep Beauty to be removed from the classes of younger children at her son's primary school?as it promotes "inappropriate" sexual behaviour.
40歲的莎拉?霍爾是兩個(gè)孩子的媽媽。她稱,《睡美人》在向孩子們宣揚(yáng)一個(gè)“不恰當(dāng)?shù)摹毙畔ⅲ涸谂运鴷r(shí)親吻她的行為是“可以接受的”。
Sarah Hall, from Northumberland Park, near Newcastle,raised the issueafter her six-year-old ?brought home a children's book?version of the fairytale.
The mother-of-two said she was concerned about the message that the story, where a prince kisses Sleeping Beauty to wake her from her cursedslumber[睡眠],?sent younger children.
However she added that she felt the story should not be completely removed from the curriculum and could be used to start a conversation with older children around consent.
霍爾也表示,但她并不認(rèn)為有必要完全禁止這本書(shū)。她與兒子的校方取得聯(lián)系,要求他們?cè)诘湍昙?jí)課堂內(nèi)刪除這部分內(nèi)容。
Speaking tothe?Newcastle Chronicle[《紐卡斯?fàn)柤o(jì)事報(bào)》], Ms Hall said: "I think it's a specific issue in the Sleeping Beauty story about sexual behaviour and?consent. It's about saying is this still relevant, is it appropriate?"
"In today's society, it isn't appropriate - my son is only six,he absorbs everything he sees, and it isn't as if I can turn it into a constructive conversation."
霍爾稱,在當(dāng)今社會(huì),這個(gè)童話故事顯得很不合適;她的兒子只有6歲,他看到什么就會(huì)學(xué)什么。
"I don't think taking Sleeping Beauty books out of circulation completely would be right. I actually think it would bea great resource for older children, you could have a conversation around it, you could talk about consent, and how the Princess might feel."
"But I'm really concerned about it for younger children, [and]would really welcome a conversation about whether this is suitable material."
The story of Sleeping Beautyoriginates fromthe tale of the Sun, Moon, and Talia by the 16th century Italian poet Giambattista Basile. In the original telling a princess falls asleep under a spell and is raped by a king who finds her in her palace while out hunting. The princess later wakes up, falls in love with the king and marries him.
The fairytale was later adapted into the modern version, which sees a princess cursed by asorceress[女巫]who is not invited to the celebration of her birth. The curse says the princess will die afterpricking[1]her finger on aspindle[紡錘], but a good fairy manages to partiallyreverse the spellso that she instead falls asleep for 100 years.
[1]prick
1) to make a small hole in something using something sharp刺(破),戳(穿),扎(穿)
Prickthe sausages before you grill them.
烤之前把香腸戳孔。
2)?if something pricks a part of your body, or if it pricks, you feel small sharp pains(使)〔身體的某個(gè)部位〕感到刺痛
Angry tearsprickedher eyes.
憤怒的淚水刺痛了她的雙眼。
3)prick sb's conscience
if something pricks someone's conscience or their conscience pricks them, they feel guilty or ashamed使某人的良心受到譴責(zé),使某人的良心不安
Her conscienceprickedher as she told the lie.
她撒謊的時(shí)候良心很不安。
4)prick (up) your ears
if you prick up your ears or your ears prick up, you listen carefully because you have heard something interesting〔人〕仔細(xì)傾聽(tīng)
Jaypricked uphis ears when I mentioned a vacation.
我提到假期時(shí),杰伊豎起耳朵來(lái)仔細(xì)傾聽(tīng)。
The Sleeping Beauty princess is then woken from her slumber after being kissed by a prince who discovers her in the castle.?The fairy tale was made into a famous Disney film in 1959.
In the?book Ms Hall's son brought home a character called Kipper is seen telling the Prince to kiss the Princess,?as "then she wakes up. Everyone knows that."
The 40-year-old?said shewas partly prompted to take action overbook bythe coverage ofthe recentsexual harassment scandals.
When tweeting about the book her son brought home she used the #MeToo hashtag, which thousands of women and men have used to share their experiences of sexual harassmentin the wake ofthe Harvey Weinstein scandal.
The mother then left a comment in her son's?record book and has since contacted the school to ask for the book to be removed from younger classes.
Ms Hall added: "Theseare indicative of[2]howingrained[3]that kind of behaviour is in society. All these small things build up, and they make a difference."
[2]be indicative of:to be a clear sign that a particular situation exists or that something is likely to be true?顯示出…;是…的跡象
This behaviouris indicative ofher whole attitude,I'm afraid.
這一行為恐怕已表明了她的總體態(tài)度。
[3]ingrained:ingrained attitudes or behaviour are firmly established and therefore difficult to change〔態(tài)度或行為〕根深蒂固的,難以改變的
The idea of doing our duty is?deeplyingrained?inmost people.
恪盡職守這一信念在大多數(shù)人的心里根深蒂固。