
今天讀到了Chips回憶往昔,我覺得光是內(nèi)容提要就已經(jīng)寫的特別打動我了。
“凱瑟琳的勸告,契普斯十有八九都聽,偶爾不聽,過后也多半懊悔”。突然就想到以前家中老人們經(jīng)常告誡,我總是嫌煩,后來老人離世,想聽也聽不到的時候,也經(jīng)常會想到,哎,當時要是多聽一點就好了,或者假裝多聽一點也好。
And so it stood, a warm and vivid patch in his life, casting a radiance that glowed in a thousand recollections.
這句話的寫的簡直淚目。他生活中一個溫暖、生動的片段就這樣存在的,發(fā)出光,照亮上千的回憶。
(之前寫到Chips已經(jīng)整天dream through the hours, 但他并沒有真的半醒半睡日復日,他還記得他和妻子的許多事情,妻子的音容笑貌,第一次相遇時的點點滴滴,老來多健忘,唯不忘相思)。
Katherine scampering along the stone corridors, laughing beside him at some "howler" in an essay he was marking, taking the cello part in a Mozart trio for the school concert——her creamy arm sweeping over the brown sheen of the instrument.
Katherine的活潑開朗,樂觀好奇,都躍然紙上。
初婚三四個月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映;吾與汝并肩攜手,底底切切,何事不語?何情不訴?及今思之,空余淚痕?!杜c妻書》林覺民
When Chips remembered things like this he often felt that he would write them down and make a book of them; and during his years at Mrs.Wickett's he sometimes went even so far? as to make desultory notes in an exercise book.
Chips東拼西湊寫下了一些記憶的故事,讓我想起了《平如美棠》:
“87歲時,饒老先生患有老年癡呆癥的妻子美棠去世。那之后有半年時間,他無以排遣,每日睡前醒后,都是難過,只好去他倆曾經(jīng)去過的地方、結(jié)婚的地方,到處坐坐看看,聊以安慰。后來終于決定畫下他倆的故事,他覺得死是沒有辦法的事,但畫下來的時候,人還能存在。于是,他一筆一筆,從美棠童年畫起……就這樣親手構(gòu)建和存留下了的一個普通中國家庭的記憶,也記錄下了中國人美好的精神世界?!?/blockquote>
Somehow,too,his collections lost much of their flavour when they were written down. It would seem quite tame in print.是的,深有同感,比如我的讀后感,我也覺得我寫下來就quite tame。
我覺得Chips的狀態(tài),可以通過饒平如老人的一段話來理解:
“柴靜曾在節(jié)目中問老爺爺:“您已經(jīng)90歲了。難道這么長時間,沒有把這個東西磨平了,磨淡了?”老爺爺回答說:“磨平?怎么講能磨的平呢?愛這個世界是很久的,這個是永遠的事情?!薄±蠣敔斶€說:如果能夠年光倒流的話,我寧愿再回到從前那一段比較艱苦的時代,兩個人相守?!?/p>

