
"...but the dead are everywhere. They cannot be so simply evaded. One feels them pressing their sad blind fingers in deprivation upon the panels of our secret lives, asking to be remembered and re-enacted once more in the life of the flesh – encamping among our heartbeats, invading our embraces. We carry in ourselves the biological trophies they bequeathed us by their failure to use up life – alignment of an eye, responsive curve of a nose; or in still some fugitive forms like someone's dead laugh, or a dimple which excites a long-buried smile."
《四重奏》的終章,Darley再次成為講述者,并在七年后重回亞歷山大。從他口中我們得知了前三部中主要人物的現(xiàn)狀(或結局):浪子找到真愛(然而很快在一場意外中失去了她);死于私刑的異裝癖老警察被奉為圣人,人們已忘了他的凡人身份;Justine仿佛一度失去了她的光環(huán),但并非如此;Clea和Darley成了情侶(what do girls see in him anyway?),然后在離奇的事故中失去了一只手,義肢給她帶來了新的創(chuàng)作沖動。
陸陸續(xù)續(xù)地,他們都朝著歐洲出發(fā)。亞歷山大成了過去時。