6、
冬,十月,任命汝陰王司馬駿為征西大將軍,羊祜為征南大將軍,都開府延聘官屬,儀同三司(儀制規(guī)格與三公府相同)。
羊祜上書請伐吳,說:“先帝西平巴蜀,南和東吳,想要讓海內(nèi)休養(yǎng)生息,但是,吳國背信棄義,挑起邊境戰(zhàn)事。國運(yùn)雖然是上天所授,但功業(yè)必須靠人來完成,如果不大舉興兵,一戰(zhàn)掃滅東吳,則兵役永遠(yuǎn)不能停止。當(dāng)初平蜀之時(shí),天下人都認(rèn)為吳國應(yīng)該一起滅亡,至今已經(jīng)十三年了。參謀的人雖然多,決策還得靠陛下一個(gè)人。凡是靠山川險(xiǎn)阻得以保全國家的,除非雙方勢均力敵。如果輕重不敵,強(qiáng)弱異勢,雖有險(xiǎn)阻,也不可保。蜀國不可謂不險(xiǎn),都說一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。但是我們進(jìn)兵之日,毫無藩籬之限,就乘勝席卷,直逼成都。漢中諸城,都躲著不敢出來,不是他們沒有戰(zhàn)心,是他們的力量不足以抵抗。等到劉禪請降,諸營堡索然俱散。如今江淮之險(xiǎn),不如劍閣;孫皓之暴,過于劉禪;吳人之困,甚于巴蜀;而大晉之兵力,盛于往時(shí),不在此時(shí)統(tǒng)一天下,而是屯兵對峙,使天下困于征戍,讓兵將由盛年守到衰老,也不是長久之計(jì)。如果引梁州、益州之兵,水路俱下;荊楚之眾,進(jìn)臨江陵;平南、豫州部隊(duì),直指夏口;徐州、揚(yáng)州、青州、兗州部隊(duì),會(huì)師秣陵;則吳國一隅之兵,要抵擋天下之眾,勢分形散,他無論防御哪里,都防不住。然后,用巴郡、漢中奇兵出其空虛,他一處失守,則上下震蕩,再有智者,也給他出不了什么計(jì)策了。吳國沿江立國,東西數(shù)千里,面臨大敵,無有寧息。孫皓恣情任性,對下屬又多猜忌,將疑于朝,士困于野,上無安邦定國的長策,下無一心為國的忠心,平常日子,還懷有隨時(shí)叛逃的打算,兵臨城下之日,必定有人響應(yīng),他們不會(huì)為國效死,這是肯定的。吳人性格,急躁而不能持久,武器裝備的精良程度,又不如中國,唯有水戰(zhàn)是他們的強(qiáng)項(xiàng)。而我大軍入境之后,他們再保衛(wèi)長江就已經(jīng)沒有什么意義,一定退回城池,去長就短,陸戰(zhàn)他們就不是我軍對手。我軍深入敵境,個(gè)個(gè)有死戰(zhàn)之志;吳人在自己鄉(xiāng)土作戰(zhàn),士兵隨時(shí)都想逃回家去。如此,用不了多久,就可取得全勝?!?/p>
皇帝深為贊同羊祜的分析,但是當(dāng)時(shí)樹機(jī)能之亂還未平定,朝廷的注意力都在秦州、涼州。羊祜又上表說:“平定東吳,秦州、涼州的胡人,自己就消停了。應(yīng)該迅速完成統(tǒng)一大業(yè)?!比撼即蠖嗖煌?,賈充、荀勖、馮紞尤其堅(jiān)持伐吳不可。羊祜嘆息說:“天下事不如意者,十有七八,上天送上門的機(jī)會(huì),都不取,豈不是讓后人痛心啊!”唯有度支尚書杜預(yù)、中書令張華與皇帝意見一致,贊成羊祜的計(jì)劃。
7、
十月二十一日,立皇后楊氏,大赦?;屎笫窃屎蟮奶妹?,美麗而有婦德?;实蹌倓傁缕付Y的時(shí)候,皇后的叔父楊珧(yao)上表說:“自古一門二后,沒有能保全其宗族的,請求將我這封奏表收藏于宗廟之中,如果他日被我不幸言中,希望以此免禍?!被实弁?。(胡三省注:楊珧上了此表,最終也沒能免禍。)
十二月,任命皇后的父親楊駿為車騎將軍,封臨晉侯。尚書褚?(lue)、郭弈都上表說楊駿器量太小,不可交付給他社稷重任?;实鄄宦?。
楊駿驕傲自得,胡奮對楊駿說:“你仗恃自己女兒,更加豪氣是不是?看看前代教訓(xùn),與天家結(jié)親,到最后沒有不滅門的,早晚的事!”楊駿說:“你的女兒不也在天家嗎?”胡奮說:“我女兒不過是在宮中給你女兒做婢女,不會(huì)給家族帶來什么好處,也不會(huì)帶來什么壞處?!?/p>
三年(公元277年)
1、
春,正月一日,日食。
2、
立皇子司馬裕為始平王。正月十五日,司馬裕去世。
3、
三月,平虜護(hù)軍文鴦督?jīng)鲋?、秦州、雍州諸軍征討樹機(jī)能,破之,諸胡人部落二十萬人來降。
4、
夏,五月,吳將邵覬、夏祥率眾七千余人來降。
5、
秋,七月,中山王司馬睦被控收容逃犯,貶為丹水縣侯。
6、
紫宮星座旁出現(xiàn)孛星。
7、
衛(wèi)將軍楊珧等建議,認(rèn)為:“古代封建諸侯,是為了藩衛(wèi)王室,如今諸王公都在京師,就失去了藩衛(wèi)的本意。又,異姓諸將鎮(zhèn)守邊疆,應(yīng)加派宗室親戚參與?!被实塾谑窍略t,諸王以封地城邑人口多少分為三等,大國設(shè)置三軍,五千人;次國二軍,三千人;小國一軍,一千一百人,諸王兼任都督的,將封國遷到都督府附近地區(qū)。
八月二十一日,改封扶風(fēng)王司馬亮為汝南王,出任鎮(zhèn)南大將軍,都督豫州諸軍事;瑯邪王司馬倫為趙王,都督鄴城城防;勃海王司馬輔為太原王,監(jiān)并州諸軍事;東莞王司馬伷在徐州,改封為瑯邪王;汝陰王司馬駿在關(guān)中,改封為扶風(fēng)王;又改封太原王司馬颙(yong)為河間王,汝南王司馬柬為南陽王。司馬輔,是司馬孚之子。司馬颙,是司馬孚之孫。其他沒有官職的親王,也都全部遣返回自己封國。諸王公眷戀京師繁華,都涕泣而去。又封皇子司馬瑋為始平王,司馬允為濮陽王,司馬該為新都王,司馬遐為清河王。
其他異姓之臣有大功的,都封郡公、郡侯。封賈充為魯郡公。追封王沈?yàn)椴┝昕す?/p>
改封鉅平侯羊祜為南城郡侯,羊祜固辭不受。羊祜每次拜官爵,常多避讓,懇切之至,眾人皆知,所以皇帝也總是批準(zhǔn)他的辭讓。羊祜歷事兩代君主,執(zhí)掌樞機(jī),凡是謀議上疏,全部燒毀草稿,所以沒人知道他做了什么貢獻(xiàn),被他保舉升官的人也不知道保舉人是他。羊祜常說:“拜官于朝廷,而謝恩于私門,我不敢這樣做。”
8、
兗州、豫州、徐州、青州、荊州、益州、梁州七個(gè)州發(fā)大水。
9、
冬,十二月,吳國夏口督孫慎入寇江夏、汝南,擄掠居民一千余戶而去?;实巯略t,派侍臣去責(zé)備羊祜為何不追討,并且要將荊州遷移。羊祜說:“江夏距襄陽八百里,我收到賊寇的消息,賊寇已經(jīng)離去好多天了,步兵還追得上嗎?勞師動(dòng)眾,只是假裝去追,免除自己責(zé)任,那不是我的風(fēng)格。當(dāng)初魏武帝設(shè)都督,治所都與州府接近,因?yàn)楸ψ詈檬羌?,不要分散。疆場之間,一來一往,謹(jǐn)慎防守而已。賊寇出沒無常,如果他在哪來一回,我就要根據(jù)他的動(dòng)向來遷移州府,下回又不知道要遷到哪里去。”
10、
這一年,大司馬陳蹇從揚(yáng)州入朝,免職,以高平公身份回家。
11、
吳主孫皓因?yàn)闀?huì)稽人張俶(chu)善于打小報(bào)告,說人壞話,非常寵信他,一路升遷到司直中郎將,封侯。張俶的父親為山陰縣縣卒,知道自己兒子不是好人,上表說:“如果用張俶為司直,他日有罪,請求不要讓家人連坐。”孫皓批準(zhǔn)。
張俶上表,設(shè)置“彈曲”官二十人,專門糾舉有司的不法行為。于是官吏人民各自以愛憎互相檢舉告訐,監(jiān)獄爆滿,上下囂然。張俶從中大取奸利,驕奢暴橫,終于事發(fā),父子皆被車裂處死。
12、
衛(wèi)瓘派拓跋沙漠汗歸國,自從拓跋沙漠汗入京做人質(zhì)之后,力微可汗的其他在身邊的兒子多有寵。等到沙漠汗歸國,諸部落酋長一起詆毀他,將他處死。后來力微病重,烏桓王庫賢比較接近力微可汗,掌權(quán),收受衛(wèi)瓘賄賂,想要擾亂諸部,于是在王庭磨斧,對諸部酋長說:“可汗痛恨你們讒殺太子,要把你們的長子全部誅殺!”諸酋長懼,全部散走。力微憂郁而死,享年一百零四歲。兒子拓跋祿即位,國勢遂衰。
當(dāng)初,幽州、并州皆與鮮卑接壤,東有務(wù)桓,西有力微,多為邊患。衛(wèi)瓘密施離間計(jì),務(wù)桓降而力微死。朝廷嘉獎(jiǎng)衛(wèi)瓘功勞,封其弟為亭侯。
