我在一些文章里說(shuō)過(guò)我對(duì)現(xiàn)代文學(xué)的興趣之初是從徐志摩的詩(shī)歌入門(mén),但如果說(shuō)讓我對(duì)現(xiàn)代文學(xué)的評(píng)論發(fā)生興趣的書(shū)則是夏志清先生的著的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》。
飛飏的快樂(lè)——今天,徐志摩已離開(kāi)我們85年了
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)入門(mén)必讀的七本書(shū)
《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論的拓荒之作,也是奠定夏志清先生作為中國(guó)文學(xué)評(píng)論家地位的基石,用王德威先生的話來(lái)說(shuō):
“全書(shū)體制恢宏,見(jiàn)解獨(dú)到,對(duì)任何有志現(xiàn)代文學(xué)文化研究的學(xué)者及學(xué)生,都是不可或缺的參考資料”。
換句話說(shuō),這本書(shū)是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)和業(yè)余愛(ài)好者都繞不開(kāi)的一本書(shū)。可見(jiàn),其份量猶如磐石,不可撼動(dòng)了。

再者,我們從《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》的出版史來(lái)看,也是證明其之所以稱為經(jīng)典著作的例子。《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》最初的版本是由夏志清申請(qǐng)的洛克菲勒基金會(huì)的經(jīng)費(fèi),用了三年以上的時(shí)間用英文寫(xiě)成的著作。
1961年3月由耶魯大學(xué)出版社出版。
1971年耶魯大學(xué)推出增訂二版和紙面普及版。
1979年推出了香港友聯(lián)出版社和臺(tái)北傳記文學(xué)出版社兩個(gè)版本。
但在中國(guó)大陸的出版則在二十五年后,即2004年經(jīng)由研究張愛(ài)玲的專家陳子善牽線,由復(fù)旦大學(xué)出版社出版。我看的就是復(fù)旦大學(xué)版本,排版較為粗糙且有刪節(jié)。
2016年11月浙江大學(xué)出版社的“唯一正式授權(quán)的大陸簡(jiǎn)體版本“且無(wú)刪節(jié),文學(xué)排版精美,賞心悅目,方便做筆記。
《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》在歐美已成為教材,但到中國(guó)大陸來(lái)去是四十年以后的事,不得不說(shuō)很可惜。但是,一本著作在出版五十年后仍舊對(duì)當(dāng)代的學(xué)術(shù)研究很有價(jià)值,無(wú)非證明其含金量之高,不得不讀。

我這番話實(shí)非過(guò)譽(yù)之詞,當(dāng)年為了備考現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究生硬著頭皮買這本書(shū)時(shí),心里想著“又是哪個(gè)老學(xué)究的文章“一陣懊惱,但等我翻了幾頁(yè)后就夏志清先生在評(píng)論里流露的個(gè)性語(yǔ)言和帶有感情溫度吸引。
夏志清之所以在新文學(xué)大系里選擇寫(xiě)小說(shuō)史,是他認(rèn)為“實(shí)在覺(jué)得新文學(xué)小說(shuō)部門(mén)成就最高,討論起來(lái)也比較有意思“,理論上主要是英國(guó)大批評(píng)家李維斯專論英國(guó)小說(shuō)的《大傳統(tǒng)》和”新批評(píng)派“的文學(xué)評(píng)論影響巨大。
眾所周知,自胡適提倡”白話文學(xué)“以來(lái),現(xiàn)代文學(xué)里的新詩(shī)、散文、戲劇、小說(shuō)等,如今在市面上流行是張愛(ài)玲、錢(qián)鐘書(shū)、沈從文的小說(shuō),散文也只是一些篇章而已,新詩(shī)也是寥寥無(wú)幾,戲劇大約就是曹禺的一些經(jīng)典之作。站在現(xiàn)今的眼光,回望夏志清先生當(dāng)年1950年寫(xiě)書(shū)時(shí)對(duì)現(xiàn)代作家的篩選,雖是一家之言卻是眼光獨(dú)到,富有前瞻性。
作為文學(xué)評(píng)論家,首要的任務(wù)是挖掘具有閱讀價(jià)值的作家。有學(xué)者說(shuō),沒(méi)有夏志清,張愛(ài)玲、錢(qián)鐘書(shū)和沈從文的下半生會(huì)淡出公眾的視線。以張愛(ài)玲為例,其大紅大紫是在1940年代,隨著她1951年經(jīng)由香港到美國(guó)后,她的作品也一度消失在公眾的視野。再者,由于她的文學(xué)內(nèi)容大多是男女之間的情事,早期的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史都將其納入通俗文學(xué)的“鴛鴦蝴蝶派“,占幅也就數(shù)行而已。但隨著《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》的出版,夏志清稱“張愛(ài)玲該是今日中國(guó)最優(yōu)秀最重要的作家。僅以短篇小說(shuō)而論,她的成就堪與英美現(xiàn)代女文豪如曼斯菲爾德、泡特、韋爾蒂、麥克勒斯”之流相比,有些地方,她恐怕還要高明一籌。《秧歌》在中國(guó)小說(shuō)史已經(jīng)是本不朽之作“。可以說(shuō),夏志清對(duì)張愛(ài)玲的天才之愛(ài),不遺余力的吹捧都覺(jué)得不夠,有趣的是,夏志清在第一任女朋友前吹牛說(shuō)可以約到張愛(ài)玲,他也的確約了張愛(ài)玲,可是張愛(ài)玲說(shuō)有事不來(lái)了。夏志清也不記恨,也不懊惱,這樣被張愛(ài)玲”放鴿子“的事還發(fā)生了兩次。話題有點(diǎn)扯遠(yuǎn)了,夏志清是公開(kāi)肯定張愛(ài)玲的價(jià)值的文學(xué)評(píng)論家,一經(jīng)他的挖掘,張愛(ài)玲在上世紀(jì)90年代,又在中國(guó)大陸火了一把,經(jīng)久不衰。
并非每個(gè)文學(xué)評(píng)論家挖掘的作家都能紅。我這里做一個(gè)比較,同樣身為文學(xué)評(píng)論家的史書(shū)美,其在著作《現(xiàn)代的誘惑——書(shū)寫(xiě)半殖民地中國(guó)的現(xiàn)代主義》中力圖證明滕固、陶晶孫、廢名、施蜇存等人作品的文學(xué)現(xiàn)代性價(jià)值,此書(shū)2007年第一次出版,距今十年,其推薦的作家也沒(méi)有受到學(xué)界的青睞,可見(jiàn)同樣身為評(píng)論家,能否挖掘有價(jià)值的作家才是真正考驗(yàn)眼光的事。
浙江版《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》全書(shū)共614頁(yè),需要花上一段時(shí)間才能啃完。但是,我相信只要認(rèn)真讀完,一則會(huì)感動(dòng)于夏志清先生的認(rèn)真做學(xué)問(wèn)的態(tài)度,二則會(huì)成長(zhǎng)于夏志清先生的閱讀文本的批評(píng)方法,三則提升自己對(duì)小說(shuō)好壞的品鑒水平。此外,這個(gè)版本的印刷精美,紙質(zhì)手感甚好,對(duì)于提升閱讀速度實(shí)在有益。