
? ? ? 在波蘭中部的維斯瓦河畔,有一座中世紀的古城,那就是托倫。有著近800年歷史的這座小城是不幸的,歷史上它幾易其主顛沛流離;而它又是幸運的,雖經歷了戰(zhàn)火的硝煙彌漫卻逃過了第二次世界大戰(zhàn)的毀滅,讓這座堪稱人類瑰寶的世界文化遺產得以完好的保留下來。

? ? ? ? 托倫的發(fā)展和它的地理位置有很大的關系。波羅的海沿岸盛產著琥珀,傳說它是海神女兒美人魚思念王子而流下的眼淚。當時的達官貴人及富豪們把它視為珍寶,都想擁有一滴這樣的“眼淚”,于是古代的歐洲由水路和陸路組成了多條琥珀貿易通道,被稱為琥珀之路,猶如我們的絲綢之路一樣,并且維持了多個世紀。而最短和最古老的一條從托倫經過,因此帶來了托倫經濟和文化藝術上的繁榮。

? ? ? 走進托倫仿佛時光倒流,眼前的一切瞬間讓人穿越回到那古老的歲月。
? ? ? 上天對托倫無比厚愛,不僅讓它免受戰(zhàn)爭的摧殘,并賜給他一個偉大的兒子——哥白尼。
? ? ? 在老城一條小巷的17號有兩棟紅磚小樓,與其它比鄰樓房并肩而立,哥白尼就出生在這里。這里曾是他家族的一個小旅館,現(xiàn)在成了哥白尼博物館。遺憾的是我們來的有些早,博物館還沒有開門。街路上行人寥寥無幾,靜悄悄的小城仿佛還未從睡夢中醒來。

? ? ? 古城中央廣場舊市政廳那壯觀的四面鐘樓,與綠樹掩映中近8米高的哥白尼青銅雕像,構成了這座小城的重要地標。走近細觀,只見雕像基座用拉丁文雋刻著“哥白尼托倫市民,他讓地球轉動,令太陽和天空靜止”?;仙碇L袍傲然挺立的哥白尼左手拿著天體運行儀,右手食指指向天空,目光堅定執(zhí)著的望著遠方的宇宙,仿佛是在向人們述說他對真理的堅守和追求。

? ? ? ? 我知道哥白尼這個名字和他所創(chuàng)立的日心說,是在高考復習的時候,曾被他的故事深深打動。沒想到今天我能走進他的故鄉(xiāng),尋找他的足跡,站在塑像前仰視這位偉大的天文學家,親身感受他所創(chuàng)造的輝煌以及所經受的磨難,感受人們對他的崇拜和熱愛。
? ? ? “定住了太陽,轉動了地球”的哥白尼是托倫的驕傲,以他名字命名的大學、街道、廣場,以及有關的藝術、繪畫和雕塑等等,都能讓人感受到他散發(fā)出的光芒。

? ? ? 古城雖小卻有許多教堂,而經風雨侵蝕的紅磚教堂除了肅穆神圣則顯得更有溫度。舊市政廳對面是座用涂料粉刷過塔式形狀的圣靈教堂,都說它屬于巴洛克風格,我卻未見它有絲毫的華麗與夸張,更沒有耀眼的金光閃爍。那簡約的裝飾和干凈的色彩,仿佛洗凈鉛華般的清新和純粹。

? ? ? 走進只有幾個人的教堂,頓時覺得空間肅穆一片寧靜,靜的仿佛能聽到自己的心跳。坐在空蕩的椅子上,遠遠地望著前方的祭臺,心中升騰起別樣的感受。我喜歡豪華壯觀的教堂,喜歡那些色彩飽滿的繪畫和栩栩如生的雕塑,感覺更多的是一種壯美;而在這里我卻覺得簡單和安寧更能走進自己的內心。

? ? ? 寬闊舒緩的維斯瓦河在這里靜靜流淌了許多個世紀,它的存在仿佛就是為了見證河畔歷經滄桑的城墻,形形色色的人來人往,花開花落的悠悠歲月。

? ? ? 漫步在石磚鋪就的街道,尋覓時光在這座古城留下的蹤跡,東歐風情撲面而來。眾多的紅磚墻瓦哥特式建筑,那古樸優(yōu)雅瞬間將人帶入久遠的中世紀,令人深深沉醉其中。而街頭轉角隨處可見的姜餅店,給人留下一個個甜美的記憶,經典的心形標志讓人沉浸在百年前美好愛情的童話里,更讓這座古城有了詩意般的浪漫。

? ? ? ? 街上的行人漸漸多了起來,人們走出家門或慢悠悠的散步,或坐在街邊吃早點,或在廣場樹下閑坐,一切都那么平靜悠然,忙碌的只有電視臺采訪的記者。街邊的各種店鋪、郵局和書店也陸陸續(xù)續(xù)開始營業(yè),這時的古城才讓我感到它煥發(fā)出的生命活力。
