
文/八月初六
動(dòng)物與動(dòng)物之間本身就是一種力量
鸚鵡杰西卡焦躁地站在鳥籠里,它不停地用爪子踢蹬籠子,用尖嘴敲打那堅(jiān)硬無比的鐵桿,并發(fā)出撕心裂肺的叫聲。鳥籠隨著它的舉動(dòng)不停搖晃,從而撞上了墻壁,發(fā)出了“哐哐”的聲音。這聲音令杰西卡變得尤其興奮,它越蹬越猛,鳥籠也隨之搖晃地更加激烈,整個(gè)籠子跳起了狂野的舞蹈,只聽到“哐當(dāng)”一聲,鳥籠連著杰西卡一塊兒倒在地上。
窗外吹來一陣微風(fēng),輕輕吹拂起窗簾。就在這時(shí),房間里響起了鐘聲,剛好十一下。
“哎,我的天?!苯芪骺@叫道:“已經(jīng)上午十一點(diǎn)了,安布魯這家伙快要回來了!” 它難過地低下了頭,羽毛也耷拉了下來。
杰西卡是安布魯先生的女兒卡杰娜的寵物。安布魯是一名知識(shí)淵博的動(dòng)物學(xué)家,他與童話家妻子達(dá)芙妮、一子一女住在離七星森林不遠(yuǎn)的康塔基村。在眾人眼中,他們一家樂善好施,為人正直,又極其熱愛生活……
呸! 這些都是唬弄人的鬼話! 什么大動(dòng)物學(xué)家! 什么大善人! 分明就是一個(gè)大騙子!一想到這些,杰西卡就恨得咬牙切齒。
杰西卡清楚地知道,安布魯非但從不友善,而且極其心狠手辣。它想起親眼見到安布魯虐待動(dòng)物時(shí)的情景:他曾經(jīng)為了取樂,殘酷地將石塊塞進(jìn)一條小狗的喉嚨里;他還曾殘忍地用鐵絲活活勒死了一只美麗的小金絲雀;還有自己終日被囚禁的生活……杰西卡至今都記得那小金絲雀臨死前的悲慘模樣,真是慘不忍睹。若不是自己被達(dá)芙妮當(dāng)作童話《神探杰西卡》的創(chuàng)作靈感的話,恐怕也早就成為了安布魯手下的犧牲品。
“唉…” 杰西卡忍不住嘆了口氣。它抬頭環(huán)顧起四周,望著這間完全稱得上漂亮的屋子,那畫著大幅油畫的天花板,那鑲有金邊的精致家具,還有曾經(jīng)令自己癡迷過一陣的水晶大吊燈,可現(xiàn)在它們?cè)谧约盒睦锒家炎兊貌辉倜利?。杰西卡痛苦地閉上了雙眼,恍惚中,它仿佛又看到了過去的主人,馴獸女郎艾米婭。
艾米婭長(zhǎng)得十分迷人,淺棕色的皮膚上鑲嵌著一雙深褐色的眼睛,唇線分明的嘴角微微上揚(yáng)。此刻,她身著黑色的小皮裙,左手揮舞著一條皮鞭,右手托起一只頭部粉紅、全身雪白的鸚鵡。她輕輕舞動(dòng)皮鞭,鸚鵡便訓(xùn)練有素地飛向旁邊的一個(gè)鐵架,飛速穿過鐵架上的鋼圈,然后又圍著鐵架飛了三圈,最后立在了鐵架上。
“嘩”,臺(tái)下一片鼓掌聲。緊接著,艾米婭喚了聲“杰西卡”,那只鸚鵡又飛了回來,停在了她的右肩上。隨后艾米婭又讓杰西卡為一名叫安布魯?shù)挠^眾算命,杰西卡準(zhǔn)確地算出了他的職業(yè)、年齡、擁有幾名子女等問題,深深博得了這名觀眾的歡心,于是他出高價(jià)買下了杰西卡......
“唉......” 杰西卡睜開雙眼,又嘆了一聲。
突然,房間里響起了窸窸窣窣的聲響,像是有人在悄悄走動(dòng)。
“誰?安布魯每次打獵回來都像凱旋而歸一樣,動(dòng)靜鬧得很大。這么輕手輕腳地,會(huì)不會(huì)是小偷進(jìn)來了?” 杰西卡心想。