2020-11-17
寫下這個標(biāo)題的時候,一點也沒覺得有趣。因為被刺了一下。
很早以前就想寫一點這個,是因為沒有什么特別的刺激。學(xué)校每周似乎都會有公共的郵件,梳理一周的事情并預(yù)告一些新的事情
今天被刺痛了一下,就寫一下吧。
學(xué)校管訪問學(xué)者住宿的C連續(xù)寫幾份郵件給我。要求我寫必須幾點前交費就不會產(chǎn)生late fee滯納金。但我沒有即時收到郵件提醒。最近郵件提醒不知道怎么就沒有了。怎么也沒辦法恢復(fù)提醒。
而且由于文化差異,我是懶得每天看郵件的。
這樣好了。正是因為錯過了郵件,等到最后一封郵件時,已經(jīng)是要求同時加上滯納金的內(nèi)容了。
我回復(fù)了郵件請求把late fee減免一下。結(jié)果被拒絕。原因是租賃合同明明白白。不能晚于每月的某一天。如果晚的話,就會產(chǎn)生late fee!
入鄉(xiāng)隨俗吧! 大概收獲了兩點:
- 郵件是第一辦公工具。需要及時閱讀。
- 合同是第一憑據(jù)。其他無用。