舊時(shí),在人的觀念中,人情即指感情,從個(gè)人的層面上講,人情涵蓋了人際交往中道德行為的基本原則。普遍被用為指對(duì)他人的情感理解,所以,一個(gè)人如果不能做到禮尚往來,或者不能將心比心,就會(huì)被人看作不道德,違反了人情。人們往往根據(jù)人情來對(duì)某人做人是否得體而作基本的道德判斷。人情賦予每日間的了際交往以意義。沒有人情,生活就不成其為生活。
然而。
隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的改革,這種純粹的人情味變了。當(dāng)許多帶有功利性的關(guān)系沖擊以前純潔的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)時(shí),當(dāng)必須通過送禮才能辦事時(shí)?!白吆箝T”成了新的關(guān)系代名詞,新的人情成了可交易的資源。原來含義中的人情情感和道德規(guī)則基本消失了。人情主要變成了實(shí)現(xiàn)功利目標(biāo)的工具了。有些人舉辦各種慶典、宴會(huì)。唯一的目的就是收取禮錢;有些人總是設(shè)法多收禮少送禮;有些人甚至借人情換取來的信任在生意中欺騙朋友,親戚。