由于沒(méi)有書(shū)法童子功,又不想刻苦臨摹,楷書(shū)字簡(jiǎn)直見(jiàn)不得人,所以一直不敢寫楷書(shū)字示人。
但是,心里又明白,總以寫行草書(shū)為名,花里胡哨地亂畫(huà),終究寫不出名堂來(lái),也想好好練練楷書(shū)字。
前幾天,用毛筆和隸書(shū)體,抄寫了鐘太傅的《宣示表》和《賀捷表》,感覺(jué)這種變體寫古帖有點(diǎn)意思,可以讓兩種書(shū)體無(wú)意識(shí)之中融合,相當(dāng)于動(dòng)植物的雜交,自然就形成了另外一種不同于原來(lái)兩種字體的風(fēng)格。
接著就想再用楷書(shū)體去抄寫漢隸名碑,首先寫了《張遷碑》,接著再寫《曹全碑》。由于楷書(shū)的筆法結(jié)構(gòu)要求謹(jǐn)嚴(yán),自己功底又不到家,寫出來(lái)的字還是不如我意。
看來(lái),楷書(shū)不下一番硬功夫不行,靠蒙混取巧還是過(guò)不了關(guān)。
