原文
??孫子曰:凡治眾如治寡,分?jǐn)?shù)是也;斗眾如斗寡,形名是也;三軍之眾,可使畢受敵而無敗者,奇正是也;兵之所加,如以碫投卵者,虛實(shí)是也。
??凡戰(zhàn)者,以正合,以奇勝。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江海。終而復(fù)始,日月是也。死而更生,四時(shí)是也。聲不過五,五聲之變,不可勝聽也;色不過五,五色之變,不可勝觀也;味不過五,五味之變,不可勝嘗也;戰(zhàn)勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。奇正相生,如循環(huán)之無端,孰能窮之?
??激水之疾,至于漂石者,勢也;鷙鳥之疾,至于毀折者,節(jié)也。故善戰(zhàn)者,其勢險(xiǎn),其節(jié)短。勢如彍弩,節(jié)如發(fā)機(jī)。
??紛紛紜紜,斗亂而不可亂也;渾渾沌沌,形圓而不可敗也。亂生于治,怯生于勇,弱生于強(qiáng)。治亂,數(shù)也;勇怯,勢也;強(qiáng)弱,形也。故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之。以利動之,以卒待之。
??故善戰(zhàn)者,求之于勢,不責(zé)于人,故能擇人而任勢。任勢者,其戰(zhàn)人也,如轉(zhuǎn)木石。木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。故善戰(zhàn)人之勢,如轉(zhuǎn)圓石于千仞之山者,勢也。
解讀
孫子曰:凡治眾如治寡,分?jǐn)?shù)是也;斗眾如斗寡,形名是也;三軍之眾,可使畢受敵而無敗者,奇正是也;兵之所加,如以碫投卵者,虛實(shí)是也。
??孫子說,管理人多的軍隊(duì)像管理人少的軍隊(duì)一樣,依靠的是合理的組織結(jié)構(gòu);指揮人多的軍隊(duì)像指揮人少的軍隊(duì)一樣,依靠的是作戰(zhàn)工具以及信號聯(lián)絡(luò)。軍隊(duì)四面受敵而不被擊敗,靠的就是奇正配合;用兵進(jìn)攻的時(shí)候,就像以石擊卵一樣容易,靠的是虛實(shí)變化。
凡戰(zhàn)者,以正合,以奇勝。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江海。終而復(fù)始,日月是也。死而更生,四時(shí)是也。
??作戰(zhàn)之時(shí),用“正兵”與敵會和交戰(zhàn),用“奇兵”來取得勝利。所以善于運(yùn)用奇兵的人,像天地江海一樣無窮無盡。就如同日升月落,終而復(fù)始,四季更替,循環(huán)往復(fù)。
聲不過五,五聲之變,不可勝聽也;色不過五,五色之變,不可勝觀也;味不過五,五味之變,不可勝嘗也;戰(zhàn)勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。奇正相生,如循環(huán)之無端,孰能窮之?
??聲音不過宮商角徵羽五音階,但組合變化之后可以產(chǎn)生聽不完的音樂;顏色不過青赤藍(lán)白黑五正色,但組合變化之后可以產(chǎn)生看不盡的色彩;味道不過酸甜苦辣咸五種,但組合變化之后會產(chǎn)生嘗不完的味道;戰(zhàn)爭的勢態(tài)不過奇正兩種,但組合變化之后可以產(chǎn)生使不完的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)。奇正相生,循環(huán)無端,誰能用得完呢?
激水之疾,至于漂石者,勢也;鷙鳥之疾,至于毀折者,節(jié)也。故善戰(zhàn)者,其勢險(xiǎn),其節(jié)短。勢如彍弩,節(jié)如發(fā)機(jī)。
??激水之急,能讓石頭都漂起來,因?yàn)樗畡輧疵停机v鳥之疾,能捕殺鳥獸,因?yàn)楣?jié)奏迅速。所以善用兵作戰(zhàn)的人,勢態(tài)險(xiǎn)峻,節(jié)奏迅速。勢態(tài)就像把弓弩的弦拉至最滿,節(jié)奏就像扣動弓弩的扳機(jī)一樣迅速。
紛紛紜紜,斗亂而不可亂也;渾渾沌沌,形圓而不可敗也。亂生于治,怯生于勇,弱生于強(qiáng)。治亂,數(shù)也;勇怯,勢也;強(qiáng)弱,形也。故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之。以利動之,以卒待之。
??戰(zhàn)場局勢紛亂混沌,但是要保持自己的指揮有條不紊、應(yīng)對自如。治亂可由“數(shù)”相互產(chǎn)生;勇怯可由“勢”相互產(chǎn)生;強(qiáng)弱可由“形”相互產(chǎn)生。所以善于調(diào)動敵兵的人,表現(xiàn)出什么樣子,敵人就跟從這個(gè)樣子;給敵人什么東西,敵人就取拿去這個(gè)東西。用利益去驅(qū)動敵人,然后用軍隊(duì)嚴(yán)陣以待。
故善戰(zhàn)者,求之于勢,不責(zé)于人,故能擇人而任勢。任勢者,其戰(zhàn)人也,如轉(zhuǎn)木石。木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。故善戰(zhàn)人之勢,如轉(zhuǎn)圓石于千仞之山者,勢也。
??所以善用兵者,追求的是整體的“勢”,而不是個(gè)別的“人”,因此能選擇人才去利用形勢。善于利用形勢的人,指揮作戰(zhàn)就像轉(zhuǎn)動木頭和石頭。木頭石頭的特性是,處于平坦的地勢上就靜止,處于危險(xiǎn)的地勢上就滾動,方形的就靜止,圓形的就滾動。所以善于作戰(zhàn)之人能夠造成如同圓石從千仞高山上滾下來一樣的猛烈勢態(tài)。
總結(jié):
??本篇可以分為兩個(gè)部分,前一部分講的是“奇正”組合,后一部分講“勢”。
??“以正合,以奇勝”結(jié)合上篇來講,就是以“正兵”來為不可勝,待敵之可勝時(shí)以“奇兵”取勝。而結(jié)合下篇將要說的“虛實(shí)”,乃是正兵避實(shí),奇兵擊虛。孫子講了這么多,不外是在強(qiáng)調(diào)凡作戰(zhàn)必須要奇正結(jié)合。
??“勢”其實(shí)就是一個(gè)整體的局勢。會下圍棋的人都知道,圍棋最終的目的,不是以誰吃子多少來決定勝負(fù),而是以圍地多少來總論成敗。初學(xué)者往往局限于一小部分的輸贏,常常自己吃掉了對手許多子,鞏固了一小部分的勝利,卻在不知不覺中被對手獲得了全局的優(yōu)勢。我認(rèn)為“勢”就是一個(gè)全局觀念,從整體上去考慮,從而讓在局勢中的個(gè)體也受到整體影響,不自覺的按照預(yù)定方向前進(jìn)。